амурные дела — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «амурные дела»

амурные делаamorous

В смысле, с учетом того, что мы говорим об амурных делах, нас не будет подслушивать вся ваша команда?
I mean, assuming that there is a amorous side to the engagement, do we got the whole staff listening in on our business?
Но ко мне должна прийти очаровательная партнёрша по учёбе, и я понял, что мог бы использовать бесконечную милоту Джо для своих амурных дел.
But I had that fetching study partner coming over, and I realized I could use Joe's by-the-numbers cuteness to my amorous advantage.
Удивительно, но я не в настроении для амурных дел.
Suddenly I'm no longer in the amorous mood.
advertisement

амурные делаlove

Нам новеньких некуда поместить, а ты у меня для своих амурных дел каюту просишь?
We have no place for the newcomers and you ask me for a love nest?
Не для амурных дел он мне нужен, спасибо.
I'm not looking for love, thank you.
Ха! С чего мне помогать вам разбираться с Вашими амурными делами? когда ты разрушил мои?
Ha, why would I help you with your love life when you destroyed mine?
advertisement

амурные делаlove life

Так, не надо меня винить в отсутствии амурных дел, понял?
Okay, don't blame your lack of a love life on me, okay?
Я тут не за тем, чтобы обсуждать мои амурные дела.
I'm not here to talk about my love life. That makes two of us.
advertisement

амурные дела — другие примеры

Привлечем еще русалок Для амурных дел.
We'll call up mermaids as well For amorous affairs.
— А как насчёт амурных дел?
He had an excellent manner with patients.
— А с амурными делами как?
— And in the romance department?
Чтоб слегка подстегнуть для амурных дел.
Trying to encourage a little lupine I'amour.
Я не эксперт в амурных делах.
I am not an expert on love.
Показать ещё примеры...