алкоголизм — перевод на английский

Быстрый перевод слова «алкоголизм»

«Алкоголизм» на английский язык переводится как «alcoholism».

Варианты перевода слова «алкоголизм»

алкоголизмalcoholism

Пан Ольгерд, в эпоху борьбы с алкоголизмом...
What about our campaign against alcoholism?
Алкоголизм — это настоящий бич, поразивший все наше общество! Вам это смешно?
Alcoholism is one of the most serious and destructive conditions prevalent in this country, and you find it funny!
Ангина, аборт, алкоголизм, анорексия...
Acne, abortion alcoholism, anorexia...
— Он проходил лечение от алкоголизма?
— Has he had treatment for alcoholism?
Научные исследования показали, что психоделики могут помочь при лечении алкоголизма, хронических болей, даже шизофрении.
Scientific research had shown that psychedelic drugs could help in treating alcoholism, chronic pain, even schizophrenia.
Показать ещё примеры для «alcoholism»...
advertisement

алкоголизмdrinking

К алкоголизму это не имеет отношения.
This has nothing to do with drinking.
Амбер и Вероника учавствуют в исследовании, в котором изучается связь между хроническим алкоголизмом и повреждением головного мозга.
Amber and Veronica are involved in a study examining a link between binge drinking and brain damage.
Так что самое время заняться алкоголизмом.
So now is an excellent time for you to take up drinking.
Твоим алкоголизмом, азартными играми, твоей распущеностью, но я не смирюсь с твоим сталкером.
Your drinking, your gambling, your womanizing, but I am not putting up with your stalker.
Алкоголизма,ярости,параноий.
Drinking, anger, paranoia.
Показать ещё примеры для «drinking»...
advertisement

алкоголизмalcoholic

То, что она лечилась от алкоголизма, подойдет?
What, like her being a recovering alcoholic?
Меня зовут Ричард. Я лечусь от алкоголизма.
I am Richard, and I am a grateful and recovering alcoholic.
Алкоголизм?
Alcoholic.
Когда я была маленькой, мама моя страдала от алкоголизма.
Growing up, my mom was an alcoholic.
Алкоголизм.
Alcoholic.
Показать ещё примеры для «alcoholic»...
advertisement

алкоголизмalcohol

Потом умерла от алкоголизма или вроде того, или от сифилиса. А они переехали жить сюда.
She died later due to alcohol or she caught syphilis or something and they came to live here.
Уровень моего успеха оценивается выше, чем у любого другого центра лечения алкоголизма в штате.
My success rate is higher than any alcohol treatment center in the state.
Встреча против детского алкоголизма.
The meeting with alcohol.
Я выносил ее депрессии и алкоголизм.
I could handle her depression and the alcohol.
Жестокое обращение с детьми, супружеское насилие, алкоголизм.
Child abuse, spouse abuse, alcohol abuse.
Показать ещё примеры для «alcohol»...

алкоголизмrehab

Запишись на лечение от алкоголизма.
Go into rehab.
Ладно. — Может, однажды мы даже сверкнем буферами с балкона на Марди Гра, найдем кому оставить наших карманных собачек и вместе отправимся лечиться от алкоголизма.
— And maybe one day, we can flash our boobs off the balcony at Mardi Gras, find someone to carry around our tiny purse dogs, and go to rehab together.
Как раз прошла очередной курс лечения от алкоголизма, попросила поставить фургон в поле на отшибе и помогать мне с лошадьми.
She just got out of her latest rehab and asked if she could park her caravan in the far field and help out with the horses.
Сообщим, что он пройдет реабилитацию от алкоголизма.
We'll state that he's going into rehab.
Отработает 60 часов на общественно полезных работах и пройдет лечение от алкоголизма.
He'll do 60 hours of community service and go into rehab.

алкоголизмdrinking problem

Мать отрицала свой алкоголизм, пока у неё печень не лопнула.
She had a drinking problem until her liver imploded.
Ты винишь меня в своем алкоголизме?
You blame me for your drinking problem?
— Что с ним еще? Алкоголизм?
What, he's got a drinking problem now?
Вероятно говорил об алкоголизме своей жены.
Probably talking about my wife's drinking problem.
Хуже всего — реабилитация из-за алкоголизма.
The worst after rehab drinking problems.