актёрский — перевод на английский

Варианты перевода слова «актёрский»

актёрскийacting

Как уроки актерского мастерства?
How are your acting classes going?
Кто нанял вас и что случилось с вашей актёрской карьерой?
Who hired you and what happened to your acting career?
— Я даже посещал курсы актерского мастерства в экспериментальной киношколе.
— I even attended acting classes at the film school.
Уроки пения, актерского мастерства, уроки танцев.
Singing, acting, dancing lessons.
Актёрский талант я унаследовал от тебя.
I guess I got my acting talents from you.
Показать ещё примеры для «acting»...
advertisement

актёрскийactor

Ты вернулся раньше, на день раньше со своего актёрского кемпинга.
You came home early, one day early from actor camp.
Все эти актёрские истории заканчиваются печально.
All these actor stories end sad.
Пьяный актерский мозговой штурм.
Drunk actor brainstorm.
Актерское чрезвычайное совещание.
Actor emergency.
И непризнание твоего актерского таланта — тоже.
You show promise as an actor.
Показать ещё примеры для «actor»...
advertisement

актёрскийcast

Как актерский состав фильма Феллини.
Like the cast of a Fellini movie.
Я слышала, актерский состав просто ужасен.
And the cast they have so far is terrible.
Теперь актерский состав и я будем рады ответить на несколько вопросов.
Now the cast and I would be happy to answer a few questions.
Наряду с Марио Давидом, четвертым участником актерского состава, озорная Дэни Каррель. Она будет играть беззаботную Мэрилу, лучшую подругу и хозяйку парикмахерской.
Alongside Mario David, the fourth member of the cast, the impish Dany Carrel, would play carefree Marylou, best friend and village hairdresser.
Но тебе нужно работать, чтобы показать нам, что ты можешь присоединиться к актёрскому составу и ладить с ними.
But you need to work on showing us that you can Join that cast and keep up with them.
Показать ещё примеры для «cast»...
advertisement

актёрскийdrama

А что с твоим актёрским училищем?
And that drama school?
Мы все были в актерской школе вместе с Амандой.
We were all at drama school with Amanda.
Преподаватель актёрского мастерства.
Uh, drama teacher.
Заменяешь педагога по актерскому мастерству.
Subbing as the drama teacher.
Но учитель по актерскому мастерству сказал, что мои шансы малы из-за неправильной осанки, поэтому я переключилась на право, но сейчас...
Although, my drama teacher told me my chances were slim because of my posture, and so I went into the law, but now...
Показать ещё примеры для «drama»...

актёрскийacting class

Только что, после актёрских курсов.
Just now, after acting class.
Джоуи рассказывал, вы познакомились на актёрских курсах.
Joey tells me you two met in acting class.
Это тяжёлая жизнь. Хотя конечно ты сможешь просыпаться когда захочешь целый день смотреть телик встречаться с миллионами девушек на актёрских курсах...
I mean, sure, you can get up whenever you want watch TV all day meet tons of women in acting class...
И если кому-то нужна помощь, чтобы притвориться, что вам это нравится а я проходил это на актёрских курсах.
And if anyone needs help pretending to like it... I learned some things in acting class.
Я встретила парня на актёрских курсах.
I met this guy in acting class.
Показать ещё примеры для «acting class»...

актёрскийtalent

Тобиас работал с человеком, которого он считал актерским агентом.
Tobias was working with the man he thought was a talent agent.
Нет, из главного актерского агентства для черных карликов.
No, the premier talent agency For black dwarves.
Привет всем актерским агентствам Голливуда.
Hello, all Hollywood talent agencies.
В актерском агенстве в почтовом отделе.
A talent agency, in the mail room.
Я ловил себя на том, что плачу, думая о его злодействах и ужасной нехватке актерского таланта.
I find myself weeping thinking of his utter wickedness and severe lack of theatrical talent.