авторское право — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «авторское право»
«Авторское право» на английский язык переводится как «copyright».
Варианты перевода словосочетания «авторское право»
авторское право — copyright
Я даже видела на нём дату регистрации авторских прав.
I even saw a copyright date on it.
Очевидно, что авторское право, гонорар — все будет вашим.
Obviously, the copyright, royalties, everything would be yours.
В другие разы я копировал идеи уже мертвых писателей, авторские права которых истекли.
Other times, I copied the plots from dead authors whose copyright had lapsed.
— Нет. Для него нет авторского права.
It was not the National Anthem, which is not in copyright.
В 1933 году он использовал песню в мюзикле, а они отсудили авторские права.
He included it in a 1933 musical, so they sued and won, and retained the copyright.
Показать ещё примеры для «copyright»...
advertisement
авторское право — copyright infringement
Самое забавное, что это незаконно как нарушение авторских прав.
So much fun it should be illegal like copyright infringement.
Это было бы нарушением авторских прав.
That would be a copyright infringement.
Да. Хотим сообщить Вам о том, что нарушение авторских прав карается законом.
To whom it may concern... copyright infringement is punishable by state and federal law.
Подобно корпорации, держащей адвоката для борьбы с нарушением авторских прав, у кидал в штате частенько имеется бык для борьбы с непрошенными конкурентами.
Like a corporation has a lawyer to handle copyright infringement, a scammer will often have an enforcer to deal with unwanted competition.
Знаете, я тут подумал, что должен участвовать в нарушении собственного авторского права.
You know, I thought I should participate in my own copyright infringement.
Показать ещё примеры для «copyright infringement»...
advertisement
авторское право — rights
А что будет с авторскими правами, когда Джонатан вышел из игры?
So, what happens to the rights with Jonathan out of the picture?
И поскольку ей заказали это произведение, авторские права принадлежат не ей.
And because she was work-for-hire, she has no rights.
А мы сможем получить авторские права на видео?
But this video, can we get the rights?
В 1988 году, дама и господа, компания Warner Communications за 28 млн долларов купила у Джона Сенгстака авторские права на одну песню.
Now, in 1988, lady and gentlemen, in 1988 Warner Communications, as there was, paid John F Sengstack 28 million dollars for the rights to a single song.
Я думаю, мы сможем сделать шоу без владения авторскими правами.
I think there's a way to do the show even without the rights.
Показать ещё примеры для «rights»...
advertisement
авторское право — copyright law
Но в вашей таможенной декларации сказано, что вы прибыли в Штаты на конференцию по авторскому праву.
But your Customs declaration said you were in the States for a conference on copyright law.
Леонардо, авторское право, конек Лорен.
Leonardo, copyright law, that's completely Lauren's thing.
Кейт сказала, что ты ас в авторских правах.
Kate says you're an ace at copyright law.
Мы просто хотим, что бы люди в Швеции начали уважать закон об авторском праве.
We just want people in Sweden to start respecting copyright laws.
согласно невообразимо ухищренному галактическому законодательству о защите авторских прав.
'under the incomprehensibly tortuous Galactic copyright laws.