авторитетный источник — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «авторитетный источник»

авторитетный источникauthority

Я услышал это от самого авторитетного источника.
I heard it on the best authority.
Авторитетный источник сообщил Сандре, что Китти Кэмпбелл убила своего мужа.
Sandra has it on good authority that Kitty Campbell killed her husband.
Тогда обращусь к прессе, и мы посмотрим, что скажут авторитетные источники, когда узнают об этом...
Then I'll go to the press, and we'll see what the authorities say when they find out...
advertisement

авторитетный источникestablished channels

Всё равно разумнее представить работу авторитетным источникам.
Makes more sense to go through established channels anyway.
Этоо и были авторитетные источники, прямо в той комнате.
Those were the established channels right there in that room.
advertisement

авторитетный источникgood authority

Мы получили его из авторитетного источника.
We have it on the best authority.
Нам известно из авторитетных источников ...что полицейский убил этого человека прямо в следственном изоляторе.
We have it on good authority ...that a police officer killed this man right inside the detention centre
advertisement

авторитетный источникon excellent authority

Авторитетных источников?
Excellent authority?
Мне известно из авторитетных источников, что ты собираешь здесь драконью армию.
I have it on excellent authority that you're amassing an army of dragons.

авторитетный источник — другие примеры

Ты склеиваешь друг с другом цитаты из твоих авторитетных источников.
It's like you just pasted together these bits and pieces... from your authoritative sources.
Авторитетные источники заявляют, что... — Кто там еще?
Many bodies are charred beyond recognition.
"Из авторитетных источников известно, что причиной вирусной" "инфекции стало увеличение популяции комаров."
Authorities say the decision to spray was made because of several recent cases of West Nile virus coupled with a dramatic increase in the mosquito population in some areas.
Пока это не подтверждено авторитетными источниками, но жертвам чудовища от этого не легче.
There's no confirmation by authorities yet, but fatalities are certain.
Статьи из авторитетных источников.
It was all legitimate articles, wasn't it?
Показать ещё примеры...