автопроизводитель — перевод на английский

Варианты перевода слова «автопроизводитель»

автопроизводительcarmakers

Автопроизводители производящие мотокресла — эта хорошая идея.
Carmakers making wheelchair, this is a good idea.
Двигаемся дальше. Многие автопроизводители вбили себе в голову, что любой. кто тратит на машину более $500.000 (~15 млн.р.), хочет что бы в машине было только два сиденья, и возможность разогнаться до запредельной скорости.
Moving on, a lot of carmakers have got it into their heads that anyone who spends £300,000 plus on a car will want only two seats and an absolutely enormous top speed.
Это автопроизводители.
It's carmakers.
Как всем известно, в последнее время автопроизводители делают успехи в разработке более экономичных и экологичных автомобильных двигателей, в отличие от разработки более экологичных кузовов и салонов.
Now, as we know, in recent years the world's carmakers have made great strides to make more fuel-efficient and environmentally-friendly car engines, but very little has been done to make more environmentally-friendly car bodies and interiors.
advertisement

автопроизводительautomakers

Если бы автопроизводители были так прогрессивны, машины проезжали бы 100 тысяч миль за галлон и стоили 50 центов.
If automakers were as innovative cars would get 100,000 miles per gallon and cost 50 cents.
Они говорят, мы не можем настолько обращать внимание на охрану окр.среды, это повредит экономике и автопроизводителям.
They say that we can't protect the environment too much without threatening the economy and threatening the automakers.
Я прогоняю краску по базе данных автопроизводителей.
I'm cross-referencing the paint against a database of automakers.
Только у одного автопроизводителя кровь быка течет по венам.
Only one automaker had the blood of the bull coursing through his veins.
advertisement

автопроизводительcar manufacturers

Я просто хочу сказать, Я немного разбираюсь в этом вопросе, и причина,по которой автопроизводители...
Can I just say, I know a little bit about this, and the reason that car manufacturers...
В прошлом году мне понравилось, что администрация «Нюрбургринга» в Германии сказала, запретит автопроизводителям устанавливать там рекорды круга.
Last year, I was delighted. The people who run the Nürburgring in Germany, they said they were gonna ban car manufacturers from setting lap records there.
Нет, дело в том, что... К сожалению, они решили, что все же разрешат автопроизводителям устанавливать рекорды круга.
But the thing is, the bad news in all this is that they've decided that they will allow car manufacturers to set lap records again.
advertisement

автопроизводительcar makers

Я имею ввиду, в 1913 году было 140 различных автопроизводителей в Британии. 140.
I mean, in 1913, there were 140 different car makers in Britain. 140.
Автопроизводители зациклены на том чтобы делать свои машины на этой неуместной исторической...
Car makers become obsessed with making their cars go around this irrelevant historic...
Нет! — Автопроизводители, пожалуйста, хватит.
Car makers, please, stop it.

автопроизводительcar-makers

И автопроизводители не учитывают этот факт.
And car-makers are just not recognising this fact.
Давайте просто сделаем этот чемпионат для автопроизводителей, и потом дадим дизайнерам свободу воли.
Let's just make it a championship for car-makers, and then let the designers have completely free rein.

автопроизводитель — другие примеры

Всегда есть проблема у небольших автопроизводителей, потому что...
This is always going to be a bit of a problem for a small car maker because...
В данный момент она помогает в создании вторичного рынка деривативов который позволит иностранным автопроизводителям хеджирование своих инвестиций от возможных достижений в технологиях батарей.
She's currently helping set up a secondary derivative market which would allow overseas car firms to hedge their investments against potential advancements in battery technology.
Многие автопроизводители работают точно так же.
Many car companies work the same way...
Потому что, видите ли, в былые времена, когда Джеймсу было 43, автопроизводители продавали вам законченный автомобиль, как они это делают сейчас.
Because, you see, in the olden days, when James was 43, car makers would sell you a complete car like they do now.
Он же куплен автопроизводителями!
He's owned by the auto industry.
Показать ещё примеры...