've never done anything — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'ve never done anything»
've never done anything — никогда не делал ничего
I've never done anything resembling this.
Я никогда не делал ничего подобного.
YOU'VE NEVER DONE ANYTHING LIKE THIS.
Ты никогда не делал ничего такого.
But, you know, I've never done anything so stupid
Но,знаешь,я никогда не делал ничего настолько глупого,
I've never done anything wrong!
Я никогда не делал ничего плохого!
And I've never done anything to hurt her.
И я никогда не делал ничего, чтобы причинить ей боль.
Показать ещё примеры для «никогда не делал ничего»...
've never done anything — никогда не делал ничего подобного
I swear, I've never done anything like this before.
Клянусь, я никогда не делал ничего подобного.
It's because I've never done anything like this before.
Это — потому что я никогда не делал ничего подобного прежде.
I've never done anything like this, Joe.
Я никогда не делал ничего подобного, Джо.
I've never done anything like this.
Я никогда не делал ничего подобного.
I've never done anything like this before, ever.
Я никогда не делал ничего подобного, никогда.
Показать ещё примеры для «никогда не делал ничего подобного»...
've never done anything — не сделал ничего
It's just that I've never done anything to earn your love.
Я не сделал ничего, чтобы завоевать твою любовь.
I've never done anything worthwhile in my life.
За свою жизнь я не сделал ничего полезного.
I've never done anything to make the world a better place, like you two proper doctors, so... just save yourselves.
Я не сделал ничего, чтоб улучшить этот мир, в отличии от вас, настоящих врачей, так что... просто спасайтесь сами.
I've never done anything stupid in my life.
Я не сделал ни одной глупости за всю мою жизнь.
I'm ashamed because I've never done anything about it.
Мне стыдно из-за того, что я ничего не сделала на этот счет.
Показать ещё примеры для «не сделал ничего»...
've never done anything — не делала ничего
I've never done anything that impulsive, not in my whole life.
Я не делала ничего настолько импульсивного за всю свою жизнь.
I've never done anything like it before.
Прежде я не делала ничего такого.
You've never done anything for me.
Ты ничего не делал ради меня.
I've never done anything so stupid in my life.
Ничего глупее в жизни не делала
I've never done anything like this before...
Никого прежде такого не делал.
Показать ещё примеры для «не делала ничего»...
've never done anything — мной никогда такого
I've never done anything with Lacey Stubbs..
У меня никогда ничего не было с Лейси Стаббс.
I've never done anything like that before.
У меня никогда такого не было.
You've never done anything for a friend in need?
Вы никогда не помогали друзьям в беде?
I mean, you majored in journalism and you've never done anything with it.
То есть, ты специализировалась на журналистике и никогда это не использовала
I am not a promiscuous person, I swear to you I'm not, I've never done anything like this before.
Я не сплю со всеми подряд, клянусь, раньше со мной никогда такого не случалось.