your response — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «your response»
your response — мой ответ
See how my response to you begins to lead us towards a classical confrontation?
Ты замечаешь, что мой ответ на него приводит нас к классическому противостоянию?
My response?
Мой ответ?
I came over here to give you my response card, but here, this is my response!
Я пришла, чтоб отдать открытку с ответом. Так вот таким будет мой ответ.
She was bluffing, but my response was, uh, too cavalier.
Она блефовала, но мой ответ был слишком... необдуманным.
I feared for my safety, and although the results were regrettable... ..my response was proportionate.
Я испугался за свою безопасность, и хотя последствия прискорбны... мой ответ был адекватным.
Показать ещё примеры для «мой ответ»...
your response — ваша реакция на
So your response to your childhood... schooling, etc.
Такова ваша реакция на детство... школу и тому подобное.
Your response to your colleague who was killed... also remains unchanged.
Ваша реакция на убитого коллегу... тоже осталась неизменной.
However, and this is what's particularly interesting, your response to the scene of the killing and where you were shot, that has changed considerably.
Однако, и это особенно интересно, ваша реакция на место убийства, где ранили и вас, изменилась в значительной степени.
Why? Senator Davis, what's your response to the majority leader stepping down?
Сенатор Дэвис, какова ваша реакция на отставку лидера партии большинства?
What was your response when you saw your sister running out of the wood?
Какова была ваша реакция, когда вы увидели свою сестру, выбегающую из леса?
Показать ещё примеры для «ваша реакция на»...
your response — она ответила
Her response was as I anticipated.
Она ответила, как я и ожидал.
And what was her response?
И что она ответила?
What was her response?
И что она ответила?
You know what her response to me was?
Знаешь, что она ответила?
You said you knocked on Miss Carney's door at 1.30 to ask about lunch and her response was, «I can't face anything now.»
Вы сказали, что постучали в дверь мисс Карни в 13.30 и спросили ее на счет обеда. И она ответила — «У меня нет сил что-нибудь сейчас делать.»
Показать ещё примеры для «она ответила»...
your response — отвечайте
Limit your responses to yes or no.
Отвечайте: только да или нет.
What is your response?
Отвечайте.
My response...
Отвечать...
You remember your response, Sarge?
Ты помнишь, что ты отвечал,сержант?
And my response to said question is, they are trained aviaries, sir.
... И, отвечая на него, скажу, что это-специально обученые дресированые пернатые, сэр.
your response — же ты скажешь
And your response?
И что же ты скажешь?
And...your response?
И что же ты скажешь?
What would your response be, Joe?
Что вы скажете, Джо?
That's your response?
Больше тебе нечего сказать?
Dr. Ruth, what's your response?
Доктор Рут, что вы на это скажете?
your response — вы отреагируете на
Then what is your response to polls that show an endemic lack of faith in police by the Latino community and a slow and steady rise in crime there?
Тогда как вы отреагируете на результаты опросов, в которых говорится о падении доверия к полиции в латиноамериканских кварталах и постепенном подъёме преступности в них?
What... what's your response to that?
Что... Как вы отреагируете на это?
And I wonder what their response will be when they have their company dragged into the middle of a murder investigation.
Интересно, как они отреагируют, когда узнают, что их компания оказалась замешана в дело об убийстве?
In these difficult times ... nothing is more important ... as our response the disaster in Europe.
В это неспокойное время, быть может, самое важное то, как мы отреагируем на тот, ужас, который творится в Европе.
And what is your response?
И как ты отреагируешь?