you want to run — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you want to run»
you want to run — ты хочешь сбежать
That you want to run away with my daughter.
Что ты хочешь сбежать с моей дочерью.
Do you want to run away with me?
Ты хочешь сбежать со мной?
But you, you want to run away.
Но ты, ты хочешь сбежать.
I know when it gets hard that you want to run.
Знаю, что когда становится трудно, ты хочешь сбежать.
You want to run away?
Ты хочешь сбежать?
Показать ещё примеры для «ты хочешь сбежать»...
you want to run — я хочу
I want to run a check on the medical records of those children.
Я хочу увидеть медицинские записи этих детей.
I want to run my fingers through your hair.
Я хочу потрогать ваши волосы.
All right, as soon as we can, I want to run his profile up against the victim yesterday in Jersey.
Ладно, я хочу как можно быстрее сопоставить его и вчерашнюю жертву из Джерси.
I want to run some tests first see what we're up against.
Я хочу сначала провести пару тестов, посмотреть, с чем мы имеем дело.
— the way I want to run it.
— так, как я хочу это делать.
Показать ещё примеры для «я хочу»...
you want to run — я хотел убежать
You want to run away.
Ты хочешь убежать от всего.
You want to run away from the problem.
Ты хочешь убежать от проблем.
So, shall I continue to masterfully poke you, or do you want to run along home?
Итак, я могу продолжить мастерски тыкать тебя, или ты хочешь убежать домой?
You want to run, don't you?
Ты хочешь убежать, да?
Why do you want to run from something you don't yet understand?
Почему ты хочешь убежать от того, что ты не понимаешь?
Показать ещё примеры для «я хотел убежать»...
you want to run — ты хочешь бежать
You want to run, but do not endure.
Ты хочешь бежать, и не можешь.
You want to run.
Ты хочешь бежать.
Wait. You want to run?
Подожди, Ты хочешь бежать?
Now you want to run when we need to stay and fight.
Сейчас ты хочешь бежать, когда мы должны остаться и сражаться.
You want to run away south, run away.
Хочешь бежать на юг, так беги.
Показать ещё примеры для «ты хочешь бежать»...
you want to run — ты хочешь управлять
You want to run Clothes For Bros.
Ты хочешь управлять «Одеждой для парней»?
You want to run the CIA?
Ты хочешь управлять ЦРУ?
You want to run Empire one day?
— Ты хочешь управлять «Империей»?
Do you want to run Central City?
Ты хочешь управлять Централ Сити?
Oh, I want to run this city, whatever it takes... by any means necessary.
Я хочу управлять этим городом, чего бы мне это не стоило. любой ценой, которая потребуется.
Показать ещё примеры для «ты хочешь управлять»...
you want to run — я хочу проверить
I want to run a check...
Я хочу проверить...
Hey, Claud, I want to run a theory by you--you busy?
Хей, Клавдия, я хочу проверить несколько теорий, ты..ты занята?
I want to run this thing.
Я хочу проверить все это.
I want to run a name.
Хочу проверить имя.
I want to run her through missing persons.
Хочу проверить ее среди пропавших.
Показать ещё примеры для «я хочу проверить»...
you want to run — хочешь баллотироваться
Do you want to run?
Ты хочешь баллотироваться?
Do you want to run?
А ты хочешь баллотироваться?
Grace will approve your decision because she knows you want to run and she doesn't want to stand in your way.
Грейс одобрит твоё решение, потому что знает, что ты хочешь баллотироваться, и она не хочет встать на твоем пути.
You want to run?
Хочешь баллотироваться?
It's OK with me if you want to run for president of the Parents' Board.
Я не против, если хочешь баллотироваться на председателя Совета Родителей.
Показать ещё примеры для «хочешь баллотироваться»...
you want to run — я хотел с тобой обсудить
I wanted to run something by you, unofficially, before taking it to Jackson.
Я хотел обсудить с тобой кое-что, неофициально, прежде чем передать Джексону.
But I want to run it past you first.
Но сначала я хочу обсудить её с тобой.
I got a couple things I want to run past you.
Я хотел бы обсудить с тобой пару вещей.
— Hey, uh, your dad, he wanted to run some ideas by me about the next drop. — Uh-huh.
Твой отец, хотел обсудить со мной идеи по следующему сбросу товара.
There's something I wanted to run past you.
Я бы хотел с тобой кое-что обсудить.
Показать ещё примеры для «я хотел с тобой обсудить»...
you want to run — хочешь бегать
Do you want to run?
Хочешь бегать?
If you want to run, you run.
Хочешь бегать — бегай.
You want to run, be my guest.
Хочешь бегать, ради бога.
You want to run around Miami Playing «which hotel's gonna blow up» after I'm dead?
Хочешь бегать по Майами и играть в игру «какой отель взорвется»?
I wanted to run again when I go back home
Я хотел бегать, вернувшись домой.
Показать ещё примеры для «хочешь бегать»...
you want to run — я хочу провести
I want to run a few medical scans.
Я хочу провести пару медицинских сканирований.
I want to run some more tests.
Я хочу провести еще ряд тестов.
If I want to run a tilt test, I'm gonna run a tilt test.
Если я хочу провести ортостатическую пробу, я ее проведу.
you want to run some more tests?
Хотите провести еще какие-то анализы?
You just said you wanted to run some test.
Вы же сказали, что хотите провести какой-то тест
Показать ещё примеры для «я хочу провести»...