ты хочешь управлять — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты хочешь управлять»
ты хочешь управлять — you want to run
Ты хочешь управлять «Одеждой для парней»?
You want to run Clothes For Bros.
Ты хочешь управлять ЦРУ?
You want to run the CIA?
— Ты хочешь управлять «Империей»?
You want to run Empire one day?
Ты хочешь управлять Централ Сити?
Do you want to run Central City?
ты хочешь управлять — you wanna run
ты хочешь управлять этим кораблем?
You wanna run this ship? Yes.
И если это та компания, которой ты хочешь управлять ок ладно
And if that's the kind of company you wanna run, well, then, fine.
ты хочешь управлять — другие примеры
Ты хочешь управлять моими мыслями?
You want to regulate my thoughts ?
Что у тебя было откровение, и теперь ты хочешь управлять похоронным бюро?
So you had some revelation, and now you wanna be a funeral director?
А ты хочешь управлять людьми силой?
And you think you can manipulate people with power?
Мне казалось, ты хочешь управлять этим домом.
I thought you wanted to lead the house.
Ты хочешь управлять удалённо выкинув дублирующую связь?
You wanna remote controlled ascent with no backup coms?
Показать ещё примеры...