you have to accept that — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you have to accept that»
you have to accept that — мне пришлось признать
I had to accepted that Friday was right about the tree, we made a great boat.
Мне пришлось признать, что Пятница был прав. Из этого дерева, мы сделали хорошую лодку.
Took years, but I had to accept that's just the way it was.
На это ушли годы, но мне пришлось признать. В жизни происходит именно так.
And he was screaming about death and frustration way before punk, so I guess you have to accept that Alice Cooper invented that, too.
А ещё он кричал про смерть, боль и крах задолго до панков. Так что тебе придётся признать, что он и это придумал.
We have to accept that no one has the pen, don't we?
Нам придется признать, что никто не брал ручку, не так ли?
you have to accept that — ты должна принять то
So on a human level, what that means is that as exhilarating as your time is with Ben, when he goes missing or does something duplicitous, you have to accept that.
Поэтому, по человечески, это означает что каким бы потрясающим не было бы время проведеное с Беном, когда он исчезнет или совершит что-то вероломное, ты должна принять это.
The captain's dead and I have to accept that.
Капитан мертв и я должна принять это.
I had to accept that from the start.
Я должна была принять их с самого начала.
You have to accept that I feel that way about your father.
Лиза, ты должна принять то, что я такое чувствую по отношению к твоему отцу.
you have to accept that — придётся смириться с этим
And if I have to keep something from my little bro for the sake of the national/house security, then you have to accept that.
И если мне нужно скрыть что-то от моего младшего брата во имя национальной / Дома безопасности, тебе придётся с этим смириться.
And you have to accept that your life, your very, very short life-span ahead of you is just going to be filled with agonizing pain.
А тебе придётся смириться с тем... что весь короткий остаток твоей жизни... будет наполнен нестерпимой болью.
One day I had to accept that I never would find them.
Однажды мне пришлось смириться с тем, что я их никогда не найду.
We have to accept that.
Придется смириться с этим.
you have to accept that — ты должен это принять
I have to accept that.
Я должен принять это.
You have to accept that.
И ты должен его принять.
That is just part of who I am, and you have to accept that, because I can't change it.
Я такая, и ты должен это принять, потому что я не изменюсь.
you have to accept that — мы должны принять
The world we knew, the world we came into, it's gone, and you have to accept that.
Мир, который мы знали, в который мы пришли, его больше нет, и мы должны это принять.
We have to accept that to be truly tough on crime we must first understand how to be smart.
Мы должны принять, что это по-настоящему жестокая позиция против преступлений, мы должны сначала понять как быть умными.
you have to accept that — я смирился с
We have to accept that.
С этим надо смириться.
I had to accept that my son is gone.
Я смирился с гибелью сына.
you have to accept that — другие примеры
And I had to accept that because your ship is more powerful than ours, but the situation has changed, hasn't it?
И я должен был согласиться с этим, потому что ваш корабль сильнее наших, но ситуация изменилась, не так ли?
But, in battle, you have to accept that things can go wrong.
Но, признайтесь — в бою возможна любая осечка.
You have to accept that.
Ты должен смириться.
And i have to accept that you are in love with a boy
И я понимаю, что ты любишь парня
You have to accept that.
Ты должна с этим смирится.
Показать ещё примеры...