мне пришлось признать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мне пришлось признать»
мне пришлось признать — i had to admit
Но в конце концов мне пришлось признать, что не было никакого бродяги.
But, finally, I had to admit there was no drifter.
В конце концов мне пришлось признать поражение и отдать его.
In the end, I had to admit defeat and let it go.
Но мне пришлось признать поражение.
But, I had to admit defeat.
Это ещё хуже, чем когда мне пришлось признать, что Седрик-Развлекатель и правда развлекает.
This is worse than when I had to admit that Cedric the Entertainer's actually entertaining.
Я тут ввязался в небольшую драку с чилли-догом, и мне придется признать поражение, потому что... посмотрите на него.
I got into a little tussle with this chili dog, and I have to admit defeat, 'cause just... look at it.
Показать ещё примеры для «i had to admit»...