you got a problem with me — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you got a problem with me»
you got a problem with me — у тебя проблемы со мной
Dude, when you got a problem with me, you just tell me.
Когда у тебя проблемы со мной, ты просто говоришь мне.
So, you got a problem with poppins, you got a problem with me.
Итак, если у тебя проблемы с Поппинс, то у тебя проблемы со мной.
There's plenty of tables. You got a problem with me?
— У тебя проблемы со мной?
You got a problem with me?
Что, у вас проблемы со мной?
You got a problem with me.
У вас проблемы со мной?
Показать ещё примеры для «у тебя проблемы со мной»...
you got a problem with me — какие-то проблемы с моим
You got a problem with me, Robert?
У тебя какие-то проблемы со мной, Роберт?
You got a problem with me, Mitch?
У тебя какие-то проблемы со мной, Митч?
You got a problem with my friend?
Какие-то проблемы с моим другом?
You got a problem with my AKA?
Какие-то проблемы с моим прозвищем?
You got a problem with me?
Какие-то проблемы?
Показать ещё примеры для «какие-то проблемы с моим»...
you got a problem with me — тебе не нравится
Hey, if you got a problem with me moisturizing my buns, you better take it up with your sister-in-law.
Эй, если тебе не нравится, что я увлажняю свои булочки, то тебе лучше поговорить об этом со своей золовкой.
You got a problem with my clothes?
Тебе не нравится, как я одета?
You got a problem with me in charge, talk to Hera when we get back.
Не нравится — потом с Герой поговоришь.
You got a problem with me?
Я тебе не нравлюсь?
Have you got a problem with me?
Я вам чем-то не нравлюсь?
Показать ещё примеры для «тебе не нравится»...