you getting into any trouble — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you getting into any trouble»

you getting into any troubleты попадёшь со мной в неприятности

'Cause I think I recall your dad telling you that if you got into any trouble with me, you're on your own.
Потому что я думала, что твой отец сказал тебе, что если ты попадешь со мной в неприятности, то это твои проблемы.
I think I recall your dad telling you that if you got into any trouble with me, you're on your own.
Кажется, я помню, что твой отец сказал, что если ты попадешь со мной в неприятности, это твои проблемы.
Yeah, like I told you, it's a rough neighborhood, which is why I better get you home — before you get into any trouble. — [Laughs]
Да, я же говорил это опасный район, поэтому тебе лучше отправится домой пока ты не попала в неприятности.

you getting into any troubleу вас возникнут проблемы

Now, if you get into any trouble, two tugs and we'll pull you out.
Так, если возникнут проблемы, потяни два раза и мы тебя вытащим.
If you get into any trouble call this number.
Если у вас возникнут проблемы позвоните по этому номеру.

you getting into any troubleтебя были неприятности

If you get into any trouble, call me.
Если будут неприятности, позвоните.
Miguel, Enrique... and I don't want you getting into any trouble.
о тебе, о Мигеле, об Энрике... и я не хочу, чтобы у тебя были неприятности.

you getting into any trouble — другие примеры

If I get into any trouble, I'll quit.
Если придется туго, я сдамся.
Sensitive. If you get into any trouble at all certainly give me— the paper-a call.
Если возникнут неприятности обязательно дай-— бумагу-— знать.
I didn't want him getting into any trouble.
Я же не хотела, чтобы он влип в какую-нибудь историю.
We can hear No, we can't hear you All right, you get into any trouble, for real...
Если что-то случится — дерните вот это, о. кей?
Is there someone who takes care of you, out on the street, in case you get into any trouble?
Ну, есть тот кто поможет тебе на улице если вдруг беда?
Показать ещё примеры...