without a trial — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «without a trial»

without a trialбез суда

Without a trial?
Без суда?
Three days later, the baron and his men were arrested and shot without trial.
У меня было предчуствие. А три дня спустя барон и его люди были арестованы и расстреляны без суда.
If you strike me, I can have you executed without trial.
Если ты выступишь против меня, я могу тебя казнить без суда.
Captain, you cannot condemn us without a trial.
Капитан, вы не можете осуждать нас без суда.
No one will hang you without a trial.
Без суда тебя никто не повесит.
Показать ещё примеры для «без суда»...

without a trialбез суда и следствия

What, without a trial?
Без суда и следствия?
They are either to be shot on sight... or incinerated without a trial.
Они должны быть расстреляны на месте... или сожжены без суда и следствия.
That Special Unit shit is only waiting for a chance to whack without a trial!
Особист только и ждёт, чтобы нас грохнуть без суда и следствия!
My wife has been held in prison in Martinique without trial, but, no one cared to listen to my story.
Моя жена была в тюрьме на Мартинике без суда и следствия, но никто не хотел выслушать мою историю.
Over 100 men arrested, stuck in stinkin' cells without trial, while their crops perish in the fields.
Более ста человек арестовано и брошено в грязные темницы, без суда и следствия, а их урожаи остались гнить на полях.
Показать ещё примеры для «без суда и следствия»...