with these lawyers — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «with these lawyers»

with these lawyersс адвокатом

Yesterday they were with the lawyer.
Они говорили с адвокатом.
Because the Mademoiselle Campion it had discovered, in a conversation with the lawyer John Siddaway what, for a child to demand the inheritance of the father, the true identity of the mother it was not needing to be revealed.
Потому что мадемуазель Кемпион в разговоре с адвокатом выяснила, чтобы ребенку заявить о своих правах на наследство отца, не нужно открывать имя матери.
Officer Mace, ASA Pearlman, you got a problem with the lawyer?
Офицер Мэйс, это помощник прокурора Перлман, у вас проблемы с адвокатом?
— Can you fix me up with the lawyer?
С адвокатом меня познакомите?
Either we get to him now and roll him, or he comes into the district with a lawyer.
Или мы возьмем его и привезем, или он придет в участок с адвокатом.
Показать ещё примеры для «с адвокатом»...

with these lawyersс юристами

— To be clear, you did speak with the lawyers?
— Вы говорили с юристами?
Locke has been with the lawyers from Justice since yesterday afternoon.
Локс с юристами из министерства заседает... Уже сутки.
The meeting with the lawyers lasted longer than I had expected.
Встреча с юристами затянулась дольше, чем я думала.
Bad experience with lawyers?
Плохой опыт общения с юристами?
We were consulting with lawyers.
Мы общались с юристами.
Показать ещё примеры для «с юристами»...