wipe — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «wipe»

/waɪp/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «wipe»

Слово «wipe» на русский язык можно перевести как «вытирать» или «стереть».

Варианты перевода слова «wipe»

wipeвытереть

— You better wipe your nose first.
— Сначала нос вытри.
Wipe his face.
Вытри ему лицо.
Wipe my brow.
Вытри мне лоб.
Wipe your mouth.
Вытри рот.
Wipe off your chin.
Вытри подбородок.
Показать ещё примеры для «вытереть»...

wipeстереть

Work again, work to wipe out the memory of idleness and hardship.
Снова на работу, чтобы стереть память о бездействии и лишениях.
Some fingerprints and a few odd circumstances... can't wipe out a woman's heart and character as if they'd never existed.
Отпечатки пальцев и неясные обстоятельства, не могут стереть сердце женщины и её характер, как будто они никогда и не существовали.
You can't wipe out mountains taller than the Rockies in the space of a week.
За неделю невозможно стереть горы, которые выше Скалистых!
How can I wipe that October night from my memory?
Как мне стереть из памяти ту октябрьскую ночь?
I'd like to wipe out the years...
Как бы я хотел стереть эти годы.
Показать ещё примеры для «стереть»...

wipeуничтожить

— Then wipe them out!
Хуже евреев. Уничтожить их всех.
They want to wipe out the whole family.
Хотят уничтожить всю семью.
We must wipe them out! But... how?
Надо их уничтожить!
Typhus can wipe out entire families.
Тиф может уничтожить целые семьи.
My God, he wants to wipe out the whole film industry.
О боже, это тип хочет уничтожить всю киноиндустрию целиком...
Показать ещё примеры для «уничтожить»...

wipeпротереть

Have you got a cloth? Something to wipe it down with.
Дайте чем-нибудь протереть и подсветите.
Could you wipe my eyes again, please?
Вы не могли бы еще раз протереть мне глаза, пожалуйста?
— We need something to wipe it off with.
— Смола. Надо её чем-нибудь протереть.
Maybe you should wipe it first.
Надо протереть тут.
Did I forget to wipe my mud flaps?
Я что забыл протереть свои клапаны?
Показать ещё примеры для «протереть»...

wipeсалфетка

— Could you pass me the Baby Wipes?
— Передашь мне салфетки? Куда ты?
Antibacterial wipes, perhaps?
Антибактериальные салфетки, например?
Wipes!
Салфетки!
Oh, clothes, soap, wipes, water.
Одежда, мыло, салфетки, вода.
So we got the diapers and the wipes and the powder.
У нас есть памперсы, салфетки и присыпка.
Показать ещё примеры для «салфетка»...

wipeподтирать

If you think we'll wipe up, you're dead wrong.
Если думаешь, что мы будем за тобой подтирать, ты чертовски ошибаешься!
Free to wipe one's butt with the Bible.
Свободны подтирать задницу Библией.
You don't want to wipe anybody's ass.
Ты никому не хочешь подтирать задницу.
What are you going to do, wipe my ass?
— Вы что, задницу мне будете подтирать?
We'll even wipe it for you.
Мы даже готовы его подтирать.
Показать ещё примеры для «подтирать»...

wipeстёртый

Some of us have a theory that he might have been a president of the United States, but that he did something horrendous, so that all records, everything, was wiped out about him.
Некоторые из нас придерживаются теории, что он когда-то мог быть президентом Соединенных Штатов, но сделал, что-то ужасное, что из всех записей, отвсюду упоминания о нем были стерты.
The forces of darkness and treasonable maggots... who collaborate with them, must, can, and will... be wiped from the face of the earth.
Силы тьмы и изменники... которые помогают им, должны, обязаны и будут... стерты с лица земли.
They were wiped out, along with the entire Hanoli system.
Они были стерты с лица земли, вместе со всей системой Ханоли.
— Those prints have been wiped off.
— Отпечатки стерты.
And there it is -— All the expectations I had, all the promises of greatness... wiped out.
И вот оно -— все мои ожидания, все обещания величия... стерты.
Показать ещё примеры для «стёртый»...

wipeуничтоженный

And the Rills, they will all be wiped out!
И Риллы будут уничтожены!
The Pop Idols, burnt out... were wiped out even before they existed.
Поп-идолы были сожженны... Уничтожены ещё до того, как начали своё существование.
The terrorists have been wiped out.
Террористы были уничтожены.
He will go back to his village and he and his men, for all their valour, will be wiped out.
Он вернется в свою деревню, он и его люди, несмотря на всю их доблесть, будут уничтожены.
We shall all be wiped out if we go on, Zeons and Atrions alike.
Если мы продолжим, мы все будем уничтожены, и зионцы, и атрионцы.
Показать ещё примеры для «уничтоженный»...

wipeсотрать

— I'll wipe it.
— Я все сотру.
Okay, we're gonna clean it out, and I'll wipe it down, and we walk away.
Сейчас мы всё вычистим, я сотру наши отпечатки, и мы уйдём отсюда пешком.
Don't look at me like that. I will wipe that smirk off your face.
Не смей на меня так смотреть Я сотру эту ухмылку с твоего лица.
When am I going to wipe out green peppers from this world?
Когда-нибудь я сотру зелёный перец с лица земли!
Here, let me wipe out all those zits.
Сейчас я тебе все твои прыщи сотру. Вот так!
Показать ещё примеры для «сотрать»...

wipeсотрить

When Godzilla lands there, the Dimension Tide will wipe it out.
Когда Годзилла окажется там, Приливная Волна сотрёт его.
The Lizard... ..will wipe your marker clean.
Ящерица... .. сотрет твои долги.
And God shall wipe away all the tears from their eyes. And there shall be no more death. Neither shall there be any more pain.
— И Господь наш сотрёт все слёзы с твоих глаз, и больше не будет никакой смерти, также как и не будет никакой боли.
He will wipe away every tear from their eyes.
Он сотрет каждую слезу с их глаз.
Once introduced into the system, it will wipe the database clean.
Как только окажется в системе, он сотрет базу данных вчистую.
Показать ещё примеры для «сотрить»...