will help me through — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «will help me through»
will help me through — тебе помогу
And I'll help you through too.
И я тоже тебе помогу.
And I'll help you through it.
А я тебе помогу.
He'll help you through it.
Он тебе поможет.
I'm just asking if you'll help us through it.
Я просто прошу помочь нам с этим.
Mrs Wall will help you through it, keep you on the straight, huh?
Миссис Уолл поможет тебе, мм?
Показать ещё примеры для «тебе помогу»...
will help me through — помогу тебе пройти через
I will help you through this, but you have to give me a chance.
Я помогу тебе пройти через это, но ты должна дать мне шанс.
I'll help you through this.
Я помогу тебе пройти через это.
OK, I'll help you through this.
Я помогу тебе пройти через это.
— I'll help you through this.
— Я помогу тебе пройти через это.
You got a lot of people who love you and will help you through this.
Есть люди, которые любят тебя и помогут пройти через это.
Показать ещё примеры для «помогу тебе пройти через»...
will help me through — помогу вам справиться
And your friends here, they care about you a lot, and they'll help you through this no matter how things shake out.
Твои друзья здесь, и они так сильно о тебе заботятся, и они помогут тебе справится, как бы всё не сложилось.
But we'll help her through it.
Номы поможем ей справиться с этим.
I will help you through anything life can dish out, but I need you to pull your end of things.
Я помогу тебе со всем справиться, но ты должен сжечь мосты.
And we'll help you through it.
И мы поможем тебе справиться с этим.
We need to turn that implant off, and whatever withdrawal symptoms or side effects you may experience, I promise I'll help you through them.
Нам нужно выключить этот имплантант. Я помогу вам справиться с любыми посттравматическими синдромами и последствиями, с которыми вы можете столкнуться.