wife called — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wife called»

wife calledжена звонила

Has my wife called?
Моя жена звонила?
Your wife called before.
Жена звонила.
Your wife called and said you wanted to stay here.
Ваша жена звонила и сказала, что вы хотели побыть здесь.
— Your wife called...
— Ваша жена звонила...
My wife called.
Мне жена звонила.
Показать ещё примеры для «жена звонила»...

wife calledжена позвонила

The medical bills pile up, his wife calls the insurance company and I get sent in.
Поэтому его медицинские счета росли, и его жена позвонила в страховую компанию.
Your wife called and asked me to give you some time off.
Твоя жена позвонила и попросила, чтобы я дал тебе передышку.
My wife called and explained the situation.
Жена позвонила и объяснила ситуацию.
So my wife called yesterday to say that she... she started ovulating.
Так что моя жена позвонила мне вчера и сказала, что... что у нее началась овуляция.
Then one day, his wife calls me.
Однажды его жена позвонила мне.
Показать ещё примеры для «жена позвонила»...

wife calledжена

His wife called us, not having any news for days.
Жена беспокоится. От него новостей нет.
Your wife called the station last night, minutes before she disappeared.
Ваша жена вчера вечером позвонила в участок, за несколько минут до исчезновения.
I believe your wife called it off, and you called off telling her that you weren't calling it off.
Я думаю, отказалась твоя жена, а ты отказался сказать ей, что не будешь от него отказываться.
Gregory Disken clearly didn't want his wife calling in any favors, his alibi is weak, and he didn't want to be here.
Грегори Дискен явно не хотел, чтобы его жена давала нам информацию, у него хлипкое алиби, и он вообще не хотел здесь находиться.
Get in a fight with the maitre d', then the wife calls, «Why am I raising this family single handed?»
Подраться с метрдотелем, а потом жена начнёт причитать: «Почему я одна должна тащить этот крест на себе?»
Показать ещё примеры для «жена»...

wife calledжена называет

My wife calls it a toy but it isn't a toy.
Моя жена называет его игрушкой... Но это не игрушка!
An unquiet mind, that's what the wife calls it.
Неспокойный ум, именно так жена называет это.
You're what my wife calls a poor communicator.
Вот что моя жена называет проблемой с общением.
Sure only my wife calls me that.
Только моя жена так меня называла.
I've heard my wife called a bitch in five languages.
Я слышал как мою жену называли сукой на пяти языках.
Показать ещё примеры для «жена называет»...

wife calledжена звала

My wife called me Lenny.
Моя жена звала меня Ленни.
Even a senator of our great Republic, a man my wife called father, has been ripped from this world by Spartacus and his mongrel hordes.
Даже сенатор нашей великой Республики, человек, которого моя жена звала отцом, был лишен жизни Спартаком и его ордой убийц.
Even when his wife called, saying that she was sick,
Когда жена звала его, говоря, что больна,
That's what his other wife calls her.
— Так её зовёт его другая жена.
My wife calls me a kitchen philosopher
Жена зовёт меня «кухонный фисолов»
Показать ещё примеры для «жена звала»...