why would you say — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «why would you say»
why would you say — почему ты сказал
Why would you say a terrible thing like that?
— Почему ты сказал такую ужасную вещь?
Why would you say Web?
Почему ты сказал Уэба?
And why would you say yes?
И почему ты сказал, да?
— Why would you say that?
— Почему ты сказал это?
No! Why would you say that?
Почему ты сказал это?
Показать ещё примеры для «почему ты сказал»...
advertisement
why would you say — зачем ты так говоришь
Pickle, why would you say that?
Шалун, зачем ты так говоришь?
— Why would you say that?
— Зачем ты так говоришь?
Why would you say that?
Зачем ты так говоришь?
Carl, why would you say that, man?
Карл, зачем ты так говоришь, дружище?
This is stupid, why would you say that?
Глупость какая-то. Зачем ты так говоришь?
Показать ещё примеры для «зачем ты так говоришь»...
advertisement
why would you say — почему ты так говоришь
— Wait, why would you say that?
— Стой, почему ты так говоришь?
Why would you say something like that, Soy?
Почему ты так говоришь, Срой?
— Why would you say something like that?
— Почему ты так говоришь?
Why would you say that ?
Почему ты так говоришь?
Why would you say such a thing?
Почему ты так говоришь?
Показать ещё примеры для «почему ты так говоришь»...
advertisement
why would you say — зачем ты это сказал
— Abed! — Abed, why would you say that?
— Ёбед, зачем ты это сказал?
Why would you say that to your own kid?
Зачем ты это сказал своему собственному ребенку?
Why would you say that?
Зачем ты это сказал?
Why would you say something like that?
Зачем ты это сказал?
Wait. Why would you say that?
Зачем ты это сказал?
Показать ещё примеры для «зачем ты это сказал»...
why would you say — почему ты так
— Lily why would you say something like that?
Лили, почему ты так думаешь?
Why would you say that?
Почему ты так подумала?
Why would you say that?
Почему ты так решил?
Why would you say that?
Почему ты так думаешь?
Why would you say that?
Почему ты так уверен?
Показать ещё примеры для «почему ты так»...
why would you say — что ты такое говоришь
Why would she say that?
Что ты такое говоришь?
— Why would you say such at thing! ?
— Что ты такое говоришь?
— Why would you say that?
— Что ты такое говоришь?
Why would you say that?
Что ты такое говоришь?
Why would you say such a thing?
С чего бы тебе так говорить?
Показать ещё примеры для «что ты такое говоришь»...
why would you say — зачем ты так
Why'd you say that if you don't mean it'?
Зачем ты все это говоришь?
Why'd you say you'd come in the first place?
Зачем ты тогда сюда пришла?
You ain't mean what you said to him, so why'd you say it?
Ты не хотела сказать ему, так зачем ты так поступила?
— Why'd you say that?
— Зачем ты это сделал?
— Burt. — Why would you say that?
Зачем ты так?
Показать ещё примеры для «зачем ты так»...
why would you say — к чему ты это сказал
Why would you say that?
К чему ты это сказал?
Why'd you say that?
К чему ты это сказал?
Why would I say I would?
С чего бы я сказал, что стану?
Why'd you say that you did?
Но ты же сказала, что поговорила?
Why would you say that?
Кто тебе сказал?
Показать ещё примеры для «к чему ты это сказал»...
why would you say — с чего ты взяла
— Why would you say that?
— Да с чего ты взяла?
Why would you say that?
С чего ты взяла?
— Why would you say that?
— С чего ты взяла?
No, why'd you say that?
Нет, с чего ты взяла?
oh, why would you say that?
С чего ты взяла?
Показать ещё примеры для «с чего ты взяла»...
why would you say — почему вы спросили об
— Why would you say that?
— Почему вы спросили об этом?
Why would you say that?
Нет! Почему Вы спросили об этом?
Now, why would you say that?
Почему ты спросил?
Why would you say that?
Почему ты спросила у меня?
Why would you say that?
Почему ты спросила?
Показать ещё примеры для «почему вы спросили об»...