who works — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «who works»

who worksкто работает

Who works 14 hours a day, every day? !
Тех, кто работает 14 часов в день, каждый день!
I think this house belongs to someone who works at the Japanese Consulate.
Наверно, этот дом принадлежит кому-нибудь, кто работает в консульстве.
Poor souls are ... who work in his factory.
Бедняги те... кто работает на его фабрике.
Who works Christmas Day, Joe?
Кто работает на Рождество?
Beloved be the one who works by the day, by the month, by the hour.
Любим будь тот, кто работает по дням,.. ...по месяцам,.. ...по часам.
Показать ещё примеры для «кто работает»...
advertisement

who worksработающих

To the 1500 people who work for you, it makes a lot of difference.
Для 1500 человек, работающих на Вас это большая разница.
First: acquisition of weapons from our companions, who work for the police the pistols from each of them the basic weapons from each section...
Первое: получение оружия от наших товарищей, работающих в полиции: пистолеты от каждого из них, длинноствольное оружие от каждого участка...
So I invited my wife and we invited Linus and Tove, and a number of other friends and people who worked in the company in to join us.
Я пригласил свою жену, и мы пригласили Линуса и Тове, и еще некоторых друзей и людей работающих в компании.
I started to get hundreds of letters of a different sort from people who work inside the healthcare industry.
Я начал получать сотни разных писем от людей работающих в индустрии здравоохранения.
I represent a group of doctors who work in refugee camps.
Представляю группу врачей, работающих в лагерях беженцев.
Показать ещё примеры для «работающих»...
advertisement

who worksработавших

So this friend of yours, who works at NAS A, gives you a tip, then disappears. And it turns out that he never lived in his apartment or worked at NAS A.
Значит, твой друг, работавший в НАСА, Сообщает тебе нечто, а затем пшик, исчезает.
The boy who worked with Miss French yesterday? Yeah.
— Парень, работавший с мисс Френч?
Who better to suggest a scheme of investment for her money than a journalist who works on the city pages of a newspaper?
Кто мог предложить ей лучший план вложения денег, чем журналист работавший в столичных газетах.
The scientist who worked with me thought you'd find it entertaining.
Ученый, работавший со мной, на это и рассчитывал.
Well, I could believe there's one but I wouldn't expect it to be someone who worked for Enabran Tain.
Я могу в это поверить. Но мне трудно представить, что это — человек, работавший на Тейна.
Показать ещё примеры для «работавших»...
advertisement

who worksкто здесь работает

— Anyone who works here is a sap.
— Любой, кто здесь работает — придурок.
She knows everyone who works here, And I love that name, right?
Она знает всех, кто здесь работает и мне нравится ее имя.
Is thisverybody who works here, huh?
Ёто все, кто здесь работает, да?
So this is how everyone who works here sees me.
Так вот как меня видят те, кто здесь работает.
I'm not some deranged fan. I just need to talk to someone who works here.
Я не придурочный фан. Я просто хочу поговорить с кем-то, кто здесь работает.
Показать ещё примеры для «кто здесь работает»...

who worksкоторый там работает

— Cause the guy who works there is hot.
— Потому что парень, который там работает просто супер секси.
And according to the kid who works there, this is a pretty good approximation of what your daughter will look like 18 years from now.
И как сказал парень, который там работает, это довольно точное изображение того, как будет выглядеть твоя дочь через 18 лет.
I know a guy who works over there.
Я знаю парня, который там работает.
That layered smell and all the women who work in there are a hundred and three.
Этот запах депрессии и всем женщинам, которые там работают — 103 года.
We've had to provide access for the farmers who work the land.
Нам надо договориться с фермерами, которые там работают.
Показать ещё примеры для «который там работает»...

who worksработников

Those who worked there had excellent skin complexion, I was sure there was a reason for that.
У всех работников была замечательная кожа, я уверен, что причина в нём.
Nobody who works there can figure out a thermostat.
Никто из работников не может справиться с кондиционером.
— Let's find someone who works here.
— Нам нужно найти местных работников.
Cops already cleared everyone who works at the bar, including me.
Копы уже проверили всех работников бара, включая меня
Is there someone who works here — with the last name Baenziger?
"десь есть работник с фамилией Ѕезингер?
Показать ещё примеры для «работников»...

who worksлюди

There are many people who work out every morning.
Многие люди по утрам занимаются спортом.
Someone who worked for Greene might be of help.
И люди Грина очень бы пригодились.
These lazy people who work in shoe shops, they bring out the shoes, they lace up one and hand you the one.
Эти ленивые люди, что работают в обувных, они приносят туфли, расшнуровывают одну и передают вам.
A person who works in this office.
Человек из нашего офиса.
I'm not gonna give you a citation here... but the real problem we have here is that you got people around you... people who work from home trying to get some work done... and if you're listening to your music that loud, they're inconvenienced by that.
Протокола я не составлю. В рапорте напишу ложный вызов. Но вы должны больше думать об окружающих людях, кто-то отдыхает после ночной смены.
Показать ещё примеры для «люди»...

who worksкто занимается

For anyone who works in covert ops, names have a special power.
Для любого, кто занимается секретными операциями, имена обладают особой силой.
You know who works out at my gym?
Ты знаешь кто занимается у меня в спортзале?
The men who work here have a very difficult time focusing on one subject at a moment.
Здесь все занимаются множеством дел одновременно.
I mean, I know the word but... I have a friend who works but...
Я знаю это слово, у меня даже есть приятель, который этим занимается, но я сам не знаю...
Who worked it?
Кто им занимался?
Показать ещё примеры для «кто занимается»...

who worksсотрудников

Two people who worked there might know something.
— Там пара сотрудников могут кое-что знать.
Teleborian is meeting someone who works for the Section.
Телебориан встретился с одним из сотрудников Отдела.
And you, Lloyd, and everyone who works here may be asked to describe how Ari treats his employees.
А тебя, Ллойд, и всех остальных сотрудников попросят описать, как Ари относится к подчинённым.
You click through pictures of everybody who works here, and say if you'd rather...
— Смотришь на фотографии всех сотрудников и выбираешь...
It a matter of justice and I like to help those who work with me.
Это долг справедливости и я всегда рад помочь сотрудникам.