what was so important — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «what was so important»
what was so important — что такого важного
What is so important about the Wall Street journal?
Что такого важного в Уолл-стрит джорнал?
What is so important that I need to see it right now?
Что такого важного тебе нужно увидеть прямо сейчас?
What was so important that you needed to tell me?
Итак, что такого важного что вы хотели сказать мне?
Would you mind telling me what is so important about a damn hourglass?
Вы не расскажете, что такого важного в проклятых часах?
What was so important on that paper?
Что такого важного в этой бумаге?
Показать ещё примеры для «что такого важного»...
what was so important — что настолько важно
What was so important that you had to see me in person?
Что настолько важно, что тебе надо было встретиться со мной лично?
What is so important?
Что настолько важно?
I mean, what's so important to go through all that trouble?
Я хочу сказать, что настолько важно, чтобы влезть в такие неприятности?
What's so important that you need to get me out of bed?
Что настолько важно, из-за чего ты поднял меня из кровати?
I cannot imagine what is so important... ..to make you ignore the responsibility to your people.
Даже представить не могу, может быть настолько важным чтобы ты проигнорировала ответственность перед своим народом.
Показать ещё примеры для «что настолько важно»...
what was so important — что может быть важнее
Michael,what is so important that you couldn't do that with me?
Майкл, что может быть таким важным, что ты не хочешь пойти со мной?
What was so important that he couldn't spend it with us?
Что может быть таким важным, что он не может провести время с нами?
What is so important that you can't pay attention to where you're walking?
Что может быть таким важным, что ты не смотришь, куда идешь?
What is so important that you cannot help a Musketeer?
Что может быть важнее, чем помочь мушкетёрам?
Just tell me what was so important that I had to come here.
Просто скажи мне, что может быть важнее, Чем мое возвращение сюда?
Показать ещё примеры для «что может быть важнее»...
what was so important — почему это так важно
What's so important about getting this guy to come here?
Почему тебе так важно, чтобы этот парень здесь работал?
What's so important back home?
Почему тебе так важно вернуться домой?
What was so important?
Почему это так важно?
What's so important?
Почему это так важно?
Yeah, but what's so important?
А почему это так важно?
Показать ещё примеры для «почему это так важно»...
what was so important — что за важность
What's so important that you're setting off at this time of night?
Что за важность, раз ты уходишь в такое позднее время?
What's so important?
Что за важность?
What's so important?
В чем важность?
So what's so important you couldn't leave a message?
Что за важность такая, если ты не мог оставить сообщение.
What's so important?
С чего такая важность?
Показать ещё примеры для «что за важность»...
what was so important — что такого важного случилось
What was so important?
Что такого важного случилось?
What was so important that I had to come down here right away?
Что такого важного случилось, что я должна была немедленно прийти сюда?
Hey. What was so important?
Эй, что такого важного случилось?
What's so important I had to come into the office tonight?
Что такого важного случилось, что мне нужно было приехать в офис сегодня?
Okay, what's so important that you couldn't wait until I was on dry land?
Ну, что такого важного случилось что ты не могла подождать пока я ступлю на сушу.
Показать ещё примеры для «что такого важного случилось»...
what was so important — что за срочность
What is so important?
Что за срочность?
What's so important?
Что за срочность?
So what's so important that I got to be here right away?
Что за срочность, зачем я приехал?
— What's so important, Bunch?
— Что за срочность, Банч?
What's so important, Hoss?
Что за срочность, братан?
Показать ещё примеры для «что за срочность»...
what was so important — что за важные дела
I asked what is so important?
Я спросил тебя, что за важные дела у тебя?
What's so important that you're dragging me away from this miserable party?
Ради какого такого важного дела ты уводишь меня с этой жалкой вечеринки?
Worried about what was so important that you couldn't help us.
Беспокоился, что за важное дело помешало тебе помочь нам.
What's so important that I had to postpone my nap?
Что это за важное дело, которое стоило мне сна?
Yes, what's so important, Lysistrata?
— Открой свои нам важные дела. — Да, объясни!
Показать ещё примеры для «что за важные дела»...
what was so important — что такого особенного
All right, buddy, what's so important You couldn't tell me over the phone?
— И что такого особенного нельзя было сказать по телефону?
What's so important about this guy?
Что такого особенного в этом парне?
I mean, what's so important about her?
Что в ней такого особенного?
These are all about the same star. What's so important about G.L. 581?
А что такого особенного в звезде GL-581?
What's so important about me?
— Что во мне такого особенного?
what was so important — что там такого важного
Let's see what was so important.
Сейчас посмотрю, что там такого важного.
So, what's so important about a book?
Ну так и что там такого важного в этой книге?
Hey hey, what's so important?
Что там важного?
What was so important that you couldn't take two seconds
Что там было такого важного, что ты не смог найти пару секунд
So what's so important?
Так что же такое важное там у тебя?