what the hell are you up to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «what the hell are you up to»
what the hell are you up to — что ты задумал
But what the hell are they up to?
Но что они задумали?
What the hell are they up to?
Что они задумали, черт возьми?
— What the hell are you up to?
— Что ты задумал?
What the hell are you up to?
— Чёрт, что ты задумал?
What the hell are you up to?
Ты что задумал?
Показать ещё примеры для «что ты задумал»...
what the hell are you up to — какого чёрта ты делаешь
What the hell are you up to? My God.
Какого черта ты делаешь Боже.
What the hell are you up to?
Какого черта ты делаешь?
What the hell were you up to?
Какого черта ты делаешь?
— What the hell are they up to?
— Какого черта они делают?
What the hell are they up to?
Какого черта они делают?
Показать ещё примеры для «какого чёрта ты делаешь»...
what the hell are you up to — какого чёрта они задумали
What the hell are you up to, Pope?
Какого черта ты задумал Поуп?
What the hell are you up to?
Какого черта ты задумал?
Stensland and Meeks what the hell were they up to?
Стенсленд и Минкс, какого чёрта они задумали?
What the hell are they up to?
Какого черта они задумали?
What the hell's he up to?
Какого Чёрта он задумал?
Показать ещё примеры для «какого чёрта они задумали»...
what the hell are you up to — чёрт возьми
What the hell is he up to?
Что, черт возьми, он задумал?
What the hell were you up to?
Что, черт возьми, ты делаешь?
What the hell is he up to?
Что он, чёрт возьми, задумал?
What the hell are you up to?
Что, черт возьми, ты делаешь?
What the hell are they up to?
Что они, чёрт возьми, задумали?
Показать ещё примеры для «чёрт возьми»...