what the fuck is going on — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «what the fuck is going on»

what the fuck is going onчто происходит

Excuse me, General, sir, with all due respect to you, — what the fuck is going on?
Генерал, простите, но что происходит?
Either shoot me or tell me what the fuck is going on!
Или убей меня или скажи, что происходит!
What the fuck is going on, Syd?
Что происходит?
What the fuck is going on here?
Что происходит?
Pretty Boy, what the fuck is going on?
Красавчик, что происходит?
Показать ещё примеры для «что происходит»...

what the fuck is going onкакого чёрта происходит

What the fuck is going on here?
Какого черта происходит?
What the fuck is going on?
Какого черта происходит?
What the fuck is going on here, Johann?
Какого черта происходит, Йоханн?
What the fuck is going on?
Какого чёрта происходит?
I wondered what the fuck is going on.
И мне стала любопытно, какого черта происходит.
Показать ещё примеры для «какого чёрта происходит»...

what the fuck is going onкакого чёрта здесь происходит

What the fuck is going on?
Какого чёрта здесь происходит?
— Trevor, what the fuck is going on here?
— Тревор, какого черта здесь происходит?
What the fuck is going on here?
Какого чёрта здесь происходит?
What the fuck is going on here?
Какого черта здесь происходит?
What the fuck is going on?
Какого чёрта здесь происходит?
Показать ещё примеры для «какого чёрта здесь происходит»...

what the fuck is going onкакого хрена тут происходит

Clate, what the fuck is going on?
Клейт, какого хрена тут происходит?
Look, if the investors hear about this, they are gonna wonder what the fuck is going on.
Слушай, если инвесторы об этом узнают, они будут интересоваться, какого хрена тут происходит.
What the fuck is going on?
Какого хрена тут происходит?
What the fuck is going on right now?
Какого хрена тут происходит?
WHAT THE FUCK IS GOING ON OUT THERE?
Какого хрена тут происходит?
Показать ещё примеры для «какого хрена тут происходит»...

what the fuck is going onчёрт возьми

What the fuck is going on here?
Что, чёрт возьми, происходит?
What the fuck is going on?
Что, черт возьми, тут происходит?
What the fuck is going on in here?
Что, черт возьми, здесь происходит?
What? What the fuck is going on?
Что, черт возьми, происходит?
What the fuck is going on?
Что, черт возьми, происходит? Не знаю.
Показать ещё примеры для «чёрт возьми»...

what the fuck is going onчто тут происходит

What the fuck is going on here?
Что тут происходит?
What the fuck is going on?
Какого хрена, что тут происходит?
What the fuck is going on?
Что тут происходит?
What the fuck is going on here?
Что тут происходит?
Someone who wants to know what the fuck is going on.
Кое-кто хочет знать, что тут происходит.
Показать ещё примеры для «что тут происходит»...

what the fuck is going onчто здесь происходит

What the fuck is going on to the coordinates?
Что здесь происходит? Сэр! Майор!
What the fuck is going on here?
Что здесь происходит, чёрт возьми?
Hey, what the fuck is going on?
Эй, что здесь происходит?
What the fuck is going on here?
Что здесь происходит?
What the fuck is going on?
Что здесь происходит?
Показать ещё примеры для «что здесь происходит»...

what the fuck is going onкакого чёрта тут происходит

What the fuck is going on?
Какого черта тут происходит?
Give me a call when you decide to tell me what the fuck is going on!
Позвони, когда решишь рассказать, какого черта тут происходит!
What the fuck is going on?
Какого чёрта тут происходит?
What the fuck's going on out here?
Какого черта тут происходит?
What the fuck's going on?
Какого чёрта тут происходит?
Показать ещё примеры для «какого чёрта тут происходит»...

what the fuck is going onчто вообще происходит

What the fuck is going on?
Что вообще происходит?
What the fuck is going on?
Что вообще происходит?
What the fuck is going on here, man?
Что вообще происходит?
What the fuck's going on?
Что вообще происходит?
What the fuck's going on, man?
Что вообще происходит?
Показать ещё примеры для «что вообще происходит»...

what the fuck is going onмать твою

What the fuck is going on?
Что происходит, мать твою?
What the fuck's going on?
Что тут, мать твою, происходит?
What the fuck's going on?
Что там, мать твою, делается?
What the fuck's going on?
Что происходит, мать твою?
What the fuck is going on?
Что творится, мать вашу?
Показать ещё примеры для «мать твою»...