west — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «west»
/wɛst/
Быстрый перевод слова «west»
«West» на русский язык переводится как «запад».
Варианты перевода слова «west»
west — запад
East going, west coming back.
Туда на восток, обратно на запад.
Or maybe I ought to go out west and join the Indians.
Или я уеду на запад и присоединюсь к индейцам.
The rest of my family set out for the West.
Моя семья отправилась на запад.
Journey to the West is a wonderful children's story, but the world often misunderstands it as a fantasy novel.
Путешествие на Запад это замечательная детская история но мир часто неправильно воспринимает ее, как фантастическую.
Great Sage, weren't you going west?
Великий Мудрец, разве вы не на Запад шли?
Показать ещё примеры для «запад»...
west — западный
Well, east wind and west wind... will always blow from different directions.
Да, восточный ветер и западный ветер... дуют попеременно.
And if he was captured by Indians, he'd be on the West Coast.
Если их поймали индейцы, значит это западный берег.
One hour ago, following an armed entry into West Berlin by Russian and East German troops, two NATO armoured divisions attempted to force an entry through to the city and were themselves overrun by outnumbering Communist forces.
Час назад, после того, как в Западный Берлин вошли русские и восточногерманские войска, две бронетанковых дивизии НАТО сделали попытку пройти в город, но столкнулись с превосходящими силами коммунистических войск.
All right, all right if all you want is a stud service, you get on back to West Dallas, ...and you stay there, the rest of your life.
Если тебе нужны только жеребцы, поезжай в Западный Даллас и оставайся там навсегда!
That's the west seam.
Это западный пласт.
Показать ещё примеры для «западный»...
west — вест
Dr. West.
Доктор Вест.
Remember how Willie's mob mowed down those West Side boys?
Помните, как банда Вилли покрошила тех парней из Вест Сайда?
— It isn't West Point.
— Это точно не Вест Пойнт.
Mrs. West!
Миссис Вест!
West Road... roundabout... lorry pulled up...
Вест Роуд... кольцо дороги... грузовик остановился...
Показать ещё примеры для «вест»...
west — западное побережье
He used to be the best box-man on the West Coast.
Он был лучшим медвежатником на западном побережье.
Yeah. He's the biggest arms dealer on the West Coast.
Он — крупнейший торговец оружием на Западном побережье.
She's wanted in connection with some bank robberies on the West Coast.
Её разыскивают в связи с серией ограблений банков на Западном побережье.
He supervised some of... the most powerful sorcerers on the West Coast.
Он контролировал часть самых мощных колдунов на Западном Побережье.
Hey, we're down on the West Coast.
Мы закончили на западном побережье.
Показать ещё примеры для «западное побережье»...
west — западное крыло
That room in the west wing I was telling you about is there, through that door.
Комната, в западном крыле, о которой я вам говорила, находится за той дверью.
Stacked them neatly in a room in the west wing, and then he put both barrels of his shotgun in his mouth.
Аккуратно сложил тела в комнате в западном крыле, а потом сунул оба ствола своего дробовика себе в рот.
Nothing. Absolutely nothing of interest at all in the west wing. Dusty, dull, very boring.
Ничего интересного в западном крыле, скучно и пыльно.
Ordinarily, I'd show you more, but the president's in the west wing right now and when he's working, we like to keep the area as calm as possible.
Обычно, я могла бы показать вам больше, но президент сейчас в западном крыле и когда он работает, мы хотели бы поддерживать эти помещения, в как можно более спокойном режиме.
As tensions mounted in the West Wing the press secretary was kept at arm's length about negotiations and the condition of the child on Shaw Island.
Поскольку обстановка в Западном крыле обострялась, пресс-секретарь держал на расстоянии вытянутой руки переговоры и состояние раненного ребёнка на острове Шоу.
Показать ещё примеры для «западное крыло»...
west — вестсайдский
— I played Maria in West Side Story.
— Я играла Марию в Вестсайдской истории.
I like Bernardo, like in West Side Story.
Мне нравится Бернардо, как в Вестсайдской истории.
Tony and Maria from West Side Story, what's-his-name and the big blue chick in Avatar.
Тони и Мария из Вестсайдской истории, как-то-его-там и синяя цыпочка из Аватара.
I wanted to show you my program for McKinley's production of West Side Story.
Я хотел показать тебе мою программу к постановке Вестсайдской истории.
I lost the lead in West Side Story.
Я не получил главную роль в Вестсайдской Истории.
Показать ещё примеры для «вестсайдский»...
west — восточный
Um, I-I still need to pick a romantic restaurant that's near the west side heliport. Any ideas?
Эм мне все еще нужно заказать столик в романтическом ресторане не подалеку от восточной вертолетной площадки.
There's so much to do... not just on the vaccination front, but we need a new tax code and budget reform, and there's the war in West Angola and the war right here at home, five minutes away.
Есть столько всего... не только по поводу вакцинации, нам нужна реформа налогов и бюджета, и в восточной Анголе война и война прямо здесь, в пяти минутах отсюда.
An explosion at west Anderson high has left the entire science department destroyed.
Взрыв в Восточной Школе Андерсона полностью уничтожил кабинет физики.
Rincon's hiding in an abandoned housing project on West 15th, unit 402.
Ринкон прячется в заброшенном многоквартирном доме на Восточной 15, корпус 402.
4 north/18 west, middle of the Atlantic.
4 северной, 18 восточной — посреди Атлантики.
Показать ещё примеры для «восточный»...
west — восток
Wind's come around, blowing dead on from the west!
Ветер меняется, дует строго на восток!
Listen, why don't you let me take you back west a few states?
Послушай, может, позволишь мне подвезти тебя несколько штатов на восток?
Move west and merge with Team Bravo.
Двигайтесь на восток и соединитесь с группой Браво.
I thought you said you were heading west.
Я думал, ты сказал, что пойдешь на восток.
Go west.
Поезжайте на восток.
Показать ещё примеры для «восток»...
west — на диком западе
I'm sure that the three of you will be very happy out where the West begins.
И я уверен, что вы все трое будете счастливы у себя на диком Западе.
In the American west, the range land was free, and all could graze it because it was too expensive to fence it barbed wire changed that and you could turn it into property.
На Диком Западе, пастбища были бесплатны, все могли пасти там скот, потому что обносить заборами их было слишком дорого. Колючая проволока всё изменила, появилась возможность превратить пастбища в собственность.
The Old West perhaps? Ha-ha-ha.
— Возможно на Диком Западе?
Sloan told me today to stake my claim in the wild,wild west.
Слоан сказал мне сегодня, что я должна застолбить свой участок на диком Западе.
I thought the other night you were talking about how America has one ofthe worst education systems in the Old West.
По-моему, прошлой ночью ты говорил, что в Америке худшая система образования на Диком Западе.
Показать ещё примеры для «на диком западе»...
west — на вест сайде
— Know a good spot on the West Side?
Может ты знаешь какие-нибудь места на Вест Сайде?
What have you got on the West Side?
Что есть на Вест Сайде?
In your case, I'd say you were crazy, but if Sheridan said it I'd tell him to stop on the West Side and pick me up some bagels!
В вашем случае, я сказал бы, что вы псих, но если бы это сказал Шеридан я бы посоветовал ему остановиться на Вест Сайде и взять для меня пару бубликов!
And then, like, in a couple years, we could all go to school together, and we could get, like, a cute little apartment on the West Side, and we could just hang out and meet guys.
А потом, через пару лет, мы могли бы все вместе пойти в колледж, и было бы круто снять маленькую квартирку на Вест Сайде, и мы бы просто тусили и встречались бы с парнями.
Michael's threatening to put the beach house on the market if I don't release my claim on the West Side walk-up.
Майкл угрожает выставить пляжный дом на продажу, если я не отзову иск на квартиру на Вест Сайде.
Показать ещё примеры для «на вест сайде»...