went too — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «went too»
went too — зашёл слишком
You go too far, sir.
— Ты зашел слишком далеко!
This time you really went too far.
На этот раз ты зашёл слишком далеко.
You gone too far when you mess with the Man With No Eyes.
Ты зашел слишком далеко, когда заговорил с Человеком Без Глаз.
Perhaps you went too far with Albert?
Возможно, ты зашёл слишком далеко с Альбертом.
He went too far.
Он зашел слишком далеко.
Показать ещё примеры для «зашёл слишком»...
advertisement
went too — слишком
These children go too fast.
Эти дети слишком торопятся.
Qinawi went too far today.
Кенави сегодня слишком далеко зашёл.
Going out and having fun is okay but going too far is a different matter.
Одно дело гулять и развлекаться, и другое — зайти слишком далеко.
This is going too far.
Это слишком.
It gives them a nasty headache if they go too close.
— Да. Он вызывает у них головную боль, если они приближаются слишком близко.
Показать ещё примеры для «слишком»...
advertisement
went too — тоже пойду
I should go too.
Я тоже пойду.
Yeah, I better go too.
Да, я лучше тоже пойду.
Yeah, I should probably go too.
Да, я тоже пойду.
— l'll go too.
— Я тоже пойду.
Molly, he's gone to the dining car. I'll go too.
Молли, он пошел в вагон-ресторан, я тоже пойду
Показать ещё примеры для «тоже пойду»...
advertisement
went too — заходит слишком
Only sometimes, she went too far.
— Но порой заходит слишком далеко.
Orpheus, your gravest fault is knowing how to get away with going too far.
Орфей, ваша смертельная ошибка в том что ваше стремление сбежать, заходит слишком далеко.
Modern woman, this is going too far.
Современная Женщина, это заходит слишком далеко.
That goes too far.
Это заходит слишком далеко.
I, uh— — Sometimes he goes too far.
Я знаю...иногда он заходит слишком далеко.
Показать ещё примеры для «заходит слишком»...
went too — слишком далеко
Things have gone too far.
Это заходит слишком далеко.
Tosa has gone too far!
Клан Тоса заходит слишком далеко! Вы слишком кровожадны!
Am I going too far?
— Я слишком далеко зашел?
Even if the king is lawless, and his power has gone too far.
Даже если король творит беззаконие, а его власть заходит слишком далеко.
Did Kevin go too far infiltrating her chat room?
Зашел ли Кевин слишком далеко, проникнув в ее чат?
Показать ещё примеры для «слишком далеко»...
went too — тоже идёшь
Are you going too?
Ты тоже идешь?
— You going too?
— Ты тоже идёшь?
— You're going too, right?
— Ты тоже идешь, правильно?
— You're going too?
— Ты тоже идешь?
I think I should go too, right?
Я думаю, что мне тоже надо идти, так?
Показать ещё примеры для «тоже идёшь»...
went too — тоже уйду
— They've gone too?
— Он тоже ушёл?
Wanted to talk to Louis, 'cause 'e was her bloke, gone too.
Она хотела поговорить с Луи, так как он — её любовник, но он тоже ушёл.
Has auntie gone too?
Неужто тетя ушла?
Rebirth! No time left! All my energy has gone too.
Перерождение! Скорее! И сила моя вся ушла...
Then I will go too.
В таком случае, я тоже уйду.
Показать ещё примеры для «тоже уйду»...
went too — уходите далеко
— But don't go too far.
— И далеко не уходи.
Breakfast is almost ready, so don't go too far!
Скоро завтрак, далеко не уходи.
— But don't go too far.
— Но далеко не уходи.
Be careful not to go too far, there may be another rattler.
— Только не уходите далеко. — Там могут быть еще гремучие змеи.
Don't go too far from the house, honey.
Не уходите далеко от дома.
Показать ещё примеры для «уходите далеко»...
went too — тоже нет
The shoes are gone too.
Обуви нет.
Barlow and Vig are gone too, sir.
Еще нет Барлоу и Вига, сзр.
This time, you've gone too far.
Нет, вы переходите все границы.
Now Dad's gone too.
И папы теперь нет...
Is our house gone too?
Нашего дома тоже нет?
Показать ещё примеры для «тоже нет»...
went too — слишком быстро
All this is going too fast for me.
Все это как-то слишком быстро для меня.
Yes, I was thinking that this sacred horse was going too fast.
Да-а, я сразу подумал, что эта чертова лошадь несется слишком быстро.
I go too fast. I did a fly-by.
Я, наверное, слишком быстро объясняю.
It goes too fast.
Это слишком быстро. Что?
You're going too fast, dear.
Слишком быстро.
Показать ещё примеры для «слишком быстро»...