went over to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «went over to»
went over to — пошёл к
I know why I went over to the Commies.
Я знаю, почему я пошёл к коммунистам.
So I went over to the bushes and there she was lying there, rotting away.
Так что я пошел к кустам, и там была она... лежала там, гниющая.
He's gone over to the complex.
Он пошел к корпусам.
You know, went over to Jerry's, talked to Jerry.
Пошёл к Джерри, поговорил с Джерри.
I went over to Jerry's. You know, talked to Jerry.
Пошёл к Джерри, поговорил с Джерри.
Показать ещё примеры для «пошёл к»...
advertisement
went over to — иди к
Go over to the radio.
Иди к приемнику.
Go over to the ticket counter.
Иди к кассе.
Go over to him. This is your chance.
Иди к нему это твой шанс.
Go over to Mr. Kim.
Иди к мистеру Киму.
I need you to go over to Mark Davies at ITN, right?
Иди к Марку Дэвису на Ай-ти-эн.
Показать ещё примеры для «иди к»...
advertisement
went over to — еду к
I'm going over to see York right now.
Я еду к Йорк немедленно.
— { Gob] I'm going over to Marta's.
— Так, я еду к Марте. — Нет-нет-нет.
Every night, I would close my eyes and dream that I go over to your place.
как еду к тебе.
I'm going over to my father's today.
Я сегодня еду к отцу, повидать его.
I'm going over to this party right now, bro.
Я прямо сейчас вот еду на тусу.
Показать ещё примеры для «еду к»...
advertisement
went over to — подошёл к
And naturally I went over to chat with him.
Разумеется, я подошел к нему, чтобы поговорить.
He did not go over to her.
Он не подошел к ней.
And I went over to my wife and I kissed her ever so gently on the lips and I said, "Darling, I love you very, very much.
Я подошел к жене очень люблю.
My dear Marie, when I woke up in my hotel room last night, — — I went over to the window.
Моя дорогая Мария, когда вечером я проснулся в своем номере, я подошел к окну.
— Frank goes over to the pit boss...
Так что Френк подошёл к хозяину этой дыры... как его звали? Э...
Показать ещё примеры для «подошёл к»...
went over to — перешёл на
He went over to their side.
Он перешел на их сторону.
I only said that he went over to their side.
Я же сказал только, что он перешел на их сторону.
I'm a Jedi knight who went over to the Dark Side.
Я — воин-Джедай, который перешёл на сторону Тьмы.
Have you gone over to her side?
И как, вы перешли на её сторону?
Many have gone over to his side.
Многие перешли на его сторону.
Показать ещё примеры для «перешёл на»...
went over to — поехали к
We just... went over to her house.
Ну, мы мы поехали к ней домой.
What did you do then? We just went over to her house.
Мы поехали к ней домой.
So, uh... well, she seemed pretty certain, so we, uh, went over to Howie, and he did a sketch.
Ну и... она выглядела такой уверенной так что мы поехали к Хоуи, и он сделал набросок
He went over to the Rats last night to buy some weed.
Он вечером поехал к Рэттам чтобы купить травы.
— Patsy went over to Chrissy's mom's house.
— Пэтси поехал к матери Крисси.
Показать ещё примеры для «поехали к»...
went over to — пришла к
Then, when I went over to his place, he was acting... well, very anti-Giles.
Когда я пришла к нему домой, он вел себя... как анти-Джайлз.
Remember the time I went over to your house after Grams kicked me out?
Ты помнишь тот раз, когда я пришла к твоему дому после того, как Бабуля выгнала меня?
Well, I went over to Mike's to feed the dog.
Ну, я пришла к Майку покормить собаку.
I went over to allan's with the bike.
Я пришла к Алану с велосипедом.
And one night I went over to his house...
И однажды ночью, я пришла к нему домой
Показать ещё примеры для «пришла к»...
went over to — сходить
How did we ever stand each other in that plane for three years during the war? I guess I'll go over to the railroad station and check on Thorwald's story.
Как мы только уживались друг с другом в этом самолете три года во время войны? Я думаю сходить на вокзал. Проверю версию Торвальда.
I just have to go over to the Rosses' and drop off Susan's sunglasses.
Я только должен сходить в дом Россов и отдать тёмные очки Сьюзан.
I'm going to go over to the Travel Inn and get us some blankets.
Схожу в мотель, принесу одеяла.
— Yeah. All right, then, mate, well, I'll maybe come down in a bit we'll go over to the park or just...
— ага ладно, чувак, тогда я может быть спущусь попозже может сходим в парк или..
Is it okay if I can, go over to Amy's?
Можно я схожу к Эми?
Показать ещё примеры для «сходить»...
went over to — съездить
He asked if you wanted to go over to his place to watch rugby after you got back.
Он спрашивал, не хочешь ли ты съездить к нему и посмотреть регби после того, как вернёшься.
I have to go over to your grandmother's house.
Мне нужно съездить к твоей бабушке.
We need to go over to the medical center.
Надо съездить в больницу.
Soon as you're up, I want you to go over to the island and get Alan.
Как встанете, вам надо будет съездить на остров, забрать Алана .
Let's go over to La Brea Tar Pits, and then afterwards we can go to the museum, we can look at the fossils.
Давай съездим на асфальтовые ямы на Бреа, а потом можем сходить в музей. Посмотреть на ископаемые.
Показать ещё примеры для «съездить»...
went over to — ходить к нему
He said I'm his best friend, and I can go over to his house whenever I want!
Он сказал, что я — его лучший друг, и я могу ходить к нему домой когда хочу!
Didn't I tell you not to go over to Dad's?
Я тебе говорил не ходить к нему.
We went over to Fordlow.
Мы ходили к Фордлоу.
On a variety of pretexts, he will go over to her place of residence and colludes with her regularly, I've noticed.
Под разными предлогами он ходит к ней домой и там они регулярно о чем-то сговариваются. Я сам видел.
I went over to Chris's house.
Я ходил к Крису.
Показать ещё примеры для «ходить к нему»...