we invade — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «we invade»
we invade — мы вторгаемся
We invade, it shuts production in Afghanistan, gas prices go through the roof.
Мы вторгаемся в Афганистан, там прекращается добыча нефти, цены на бензин взлетают до потолка.
Who do we invade now?
Куда мы вторгаемся теперь?
You invited us to spend a day on the ship, We invade the cabins and we are here to live.
Вы нас приглашаете провести день на корабле, а мы вторгаемся в ваши каюты и остаёмся жить.
You invade my country under false pretenses, you allow our National Museum and our palaces to be plundered, you bomb our villages to kill our women and children, and you call me a terrorist? !
Вы вторгаетесь в мою страну под фальшивым предлогом, вы позволяете нашему Национальному музею и нашим дворцам быть разграбленными, вы бомбите наши деревни, чтобы убивать наших женщин и детей, и вы называете меня террористом?
When someone messes with you, and you invade the country that did it plus another one, that's the gravy.
Когда вам кто-то причиняет вред, а вы вторгаетесь в страну, которая это сделала, плюс в еще одну, это — соус.
Показать ещё примеры для «мы вторгаемся»...
advertisement
we invade — нашего вторжения
Not just any valuables-— ancient jewelry looted from the National Museum when we invaded in '03.
Не просто ценностей, а старинных украшений, которые выкрали из Национального ммузея во время нашего вторжения в 2003.
After the jewelry was put on display in Iraq's National Museum, it took a mere 60 years for it to be looted by locals after we invaded.
Когда украшение выставили в национальном музее Ирака, потребовалось 60 лет, чтобы местные выкрали его после нашего вторжения.
After we invaded Iraq in 2003,
После нашего вторжения в Ирак в 2003,
That dagger is the reason he invaded Alamut.
Этот кинжал — причина вторжения в Аламут.
He served in the Russian Army when they invaded Afghanistan.
Он служил в советской армии во время вторжения в Афганистан.
Показать ещё примеры для «нашего вторжения»...
advertisement
we invade — они вторглись
We invade a country with oil...
Мы вторглись в страну с нефтью...
Yeah, we invaded their country.
Даа, мы вторглись в их страну.
That was the first time we invaded Iraq.
Это был первый раз, когда мы вторглись в Ирак.
You didn't even know we invaded Egypt.
Вы даже не знаете, что мы вторглись в Египет.
Baldy, you invaded our house.
Лысый,ты вторгся в наш дом.
Показать ещё примеры для «они вторглись»...
advertisement
we invade — они захватили
They invaded your world, remember?
Они захватили твой мир, помнишь?
They invaded...
Они захватили...
In my reality, we invaded, confiscated their core, and used it to continue our mission.
В моей реальности, мы захватили базу, забрали их ядро и использовали его, чтобы продолжить нашу миссию.
Look at the way it invades healthy tissue.
Посмотрите, как она захватила здоровую ткань.
I invade a kingdom for a jewel,
Я захватил королевство за алмаз,
Показать ещё примеры для «они захватили»...
we invade — он напал на
They tell how you killed Swein Forkbeard when he invaded Gotaland.
Они воспевают, как ты убила Свена Вилобородого, когда он напал на Гёталанд.
I killed my husband when he invaded me.
Я убила своего мужа, когда он напал на меня.
You've heard the rumour of us invading Turkey.
Вы слышали слухи, что мы нападем на Турцию?
Man, they're gonna be so good at swinging bar-to-bar, when they invade.
Старик, как же хорошо они будут карабкаться по этим перекладинам, когда нападут на нас.
If they invade, you mean.
— Если они нападут, хотите сказать.
Показать ещё примеры для «он напал на»...