we hardly see — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we hardly see»

we hardly seeя его почти не вижу

Then he got promoted, started working 24/7, and I hardly saw him until I left for college.
Затем его повысили, он стал работать 24/7, и... Я его почти не видел, пока в коллдеж не уехал.
He was only here for two nights. I hardly saw him.
Он тут провел только две ночи, я его почти не видел
I hardly see you.
Я почти не вижу вас.
I hardly see you in town anymore.
Я почти не вижу тебя в городе.
I hardly see him anymore.
Я его почти не вижу.
Показать ещё примеры для «я его почти не вижу»...

we hardly seeвидите редко

I hardly see you.
Я редко вижу тебя.
I hardly see him.
Я редко его вижу.
Even though you returned home, I hardly see you face.
я редко тебя вижу.
Yeah, I hardly saw you last summer because of it.
Да, из-за них я редко видела тебя прошлым летом.
I hardly see my kid.
Редко вижу своего ребёнка.
Показать ещё примеры для «видите редко»...

we hardly seeне вижу

I hardly see what that has to do with anything.
Не вижу, какое отношение это имеет в делу.
I hardly see a pork pie's got anything to do with it.
Не вижу, при чем тут пирог со свининой.
I hardly see how it's relevant!
Не вижу никакой связи!
And I hardly see what it has to do with the present negotiation.
Я не вижу, какое отношение это имеет к данным переговорам.
They hardly see him some weeks.
Они не видят его неделями.
Показать ещё примеры для «не вижу»...

we hardly seeмы почти не видимся

We hardly see each other, as it is.
Мы почти не видимся.
Philip, we hardly see each other.
Филип, мы почти не видимся друг с другом.
I'm asking because Baltimore's a 45-minute car ride from Washington and we hardly see you anymore.
Я спрашиваю, потому что Балтимор в 45 минутах езды от Вашингтона и мы почти не видимся с тобой.
You hardly saw him.
Вы с ним почти не виделись.
Nowadays, I hardly see my parents.
Сейчас я почти не вижусь с родителями.
Показать ещё примеры для «мы почти не видимся»...