we got to show — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we got to show»

we got to showнадо показать

I got to show Quinn and Adam.
Надо показать Куинну и Адаму.
For God's sake, you got to show us some kind of reduction.
Бога ради, надо показать хоть какой-то спад.
We got to show Pondy life is worth living. I'm not real excited about Maureen being a part of this, but yeah, we'll do it.
Надо показать Понди, почему стоит жить.
Smurfette, come on, I got to show you something.
Крепыш! Смурфетта, пойдём! Кое-что покажу!
Come on, there's something I got to show you. — Come on.
— Пошли, кое-что покажу.
Показать ещё примеры для «надо показать»...

we got to showя должен показать

A couple of days from now, I got to show him three rings.
Через три дня я должен показать им три кольца.
I got to show them that I can do it.
Я должен показать им, что я справляюсь.
Somehow I got to show Catherine that getting back with me is not going backwards for her.
В любом случае я должен показать Кэтрин, что возвращение ко мне не будет для неё шагом назад.
Hey, I got to show you the new and improved Z-Whacker.
Я должен показать вам обновленный зомби-крошило.
All right, J-Bird, if you're gonna stay here, I got to show you the ropes.
Хорошо, Пташка Джей, если ты собираешься здесь остаться, я должен показать тебе снасти.
Показать ещё примеры для «я должен показать»...

we got to showя хочу показать

I got to show you something important.
— Да. — Я хочу показать тебе кое-что важное.
I got to show you something.
Я хочу показать вам кое-что.
I got to show you something.
Я хочу показать тебе кое-что.
Oh, Mom, I got to show you.
О, мам, я хотел показать.
First, I got to show you something.
И сперва хочу показать тебе кое-что.
Показать ещё примеры для «я хочу показать»...

we got to showя за это получил

You know what I got to show for it?
И что я за это получил?
And what have I got to show for it?
И что я за это получил?
I spent... 40 years working 80 hours a week, and what do I got to show for it?
Я провел... 40 лет, работая по 80 часов в неделю, и что я за это получил?
And what have I got to show for it?
А что я получила взамен?
Forty-three years and what have I got to show for it?
Сорок три года — и что я получил за них?
Показать ещё примеры для «я за это получил»...

we got to showнужно показать

My guy says we got to show him that we can handle our shit.
Мой человек говорит, что нужно показать ему, что мы справимся.
We got to show these to Fuentes.
Нужно показать это Фуэнтесу.
I got to show this guy what I can actually do for him.
Нужно показать ему, что я реально могу для него сделать.
It's got to be in person -— something I got to show you.
Скажу при встрече. Нужно кое-что показать.
I got to show you something, okay?
Мне нужно кое-что тебе показать, хорошо?
Показать ещё примеры для «нужно показать»...

we got to showты должна показать

Hey, Karen, later you got to show us some of your wrestling holds.
Карен, ты должна показать нам несколько своих боевых захватов.
— Say it with authority. You got to show me who's boss.
Ты должна показать, кто главный.
Nick, I got to show you something.
Ник, я должна тебе показать кое-что.
I got to show you something. [Chuckles]
Я должна показать тебе кое-что.
I got to show you something.
Я должна вам кое-что показать.