way with people — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «way with people»
way with people — подход к людям
She had a special way with people.
У нее был особый подход к людям.
I have a way with people.
У меня подход к людям.
You certainly have a way with people.
Ты определенно имеешь подход к людям.
You really have a way with people, don't you, Gently?
Ты действительно знаешь подход к людям, да, Джентли?
way with people — ладить с людьми
I have a way with people.
Вот умею я ладить с людьми.
I have a way with people.
Я умею ладить с людьми.
Jimmy certainly has a way with people.
Джимми определённо ладит с людьми.
And of course, yes, I bring the know-how and the experience, but you, you bring this incredible eye for talent and then this amazing way with people.
И конечно, да, у меня есть знания и опыт, но ты, ты привносишь свое невероятное чутье на таланты и, также, то, как замечательно ты ладишь с людьми.
way with people — другие примеры
You sure have a way with people.
Ты легко сходишься с людьми.
You certainly have a way with people.
Да, ты, конечно, умеешь общаться с людьми.
The man spoke very little, often the way with people who live alone, but he appeared sure of himself, and confident in his assurance.
Человек говорил очень мало, что характерно для людей, живущих в одиночестве, но он казался уверенным в себе и уверенным в своем убеждении.
This girl has a way with people, but we're making progress every day.
Она умеет убеждать людей, но и наши дела улучшаются с каждым днем.
Ah, you have such a way with people, hmm?
Ты умеешь общаться с людьми.
Показать ещё примеры...