way to win — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «way to win»

way to winспособ выиграть

The only way to win a war is to be just as nasty as the enemy.
Единственный способ выиграть войну — быть таким же жестоким, как враг.
So if dispatching her to the Initiative is the only way to win this war, so be it.
И если сдать ее Инишиатив — это единственный способ выиграть эту войну, то так тому и быть.
This was my way to win the game.
Это был мой способ выиграть.
The only way to win this war is by finding this power source of the mimic horde and killing it.
Единственный способ выиграть эту войну это найти источник энергии всей этой армии мимиков. И убить его.
The best way to win against the passage of time is doing the headstand.
Самый лучший способ выиграть у времени — стоять на голове. Стоп.
Показать ещё примеры для «способ выиграть»...

way to winспособ победить

The only way to win is to deny it battle.
Единственный способ победить — отказаться от борьбы.
Huh! ? The only way to win is to get rid of all of it.
Единственный способ победить — избавиться от всего этого!
The only way to win is to stay out of the cycle.
Единственный способ победить, это находится вне круга.
You know, Sue, the problem with this war is that I always seem to find a way to win it.
Знаешь, Сью, проблема этой войны в том, что я всегда нахожу способ победить.
Speed is the only way to win!
Это единственный способ победить!
Показать ещё примеры для «способ победить»...

way to winкак выиграть

I got a way to win the race and get rid of Jimmy for good.
Я понял, как выиграть в гонке, и избавиться от Джимми.
I figured out a way to win the toss, not hit Wendy, And stop Wendy and Robbie from going out!
Я высчитал как выиграть броском, не ударить Венди, и не позволить Венди встречаться с Робби!
Now, finish what we started and figure out a way to win this case.
Так что заканчивай то, что мы начали, и придумай, как выиграть это дело.
I'll figure out a way to win.
Я придумаю, как выиграть.
There's no way to win. It's not about winning anymore.
Выиграть не получится.
Показать ещё примеры для «как выиграть»...

way to winпобедить

A sword is no way to win.
Мечом не победить.
I will not stand by and let you cheat your way to winning the Special Olympics!
Я тебе не позволю обмануть всех, и победить в олимпийских играх!
Even if we stop luna, even if Octavia finds a way to win, does anyone truly believe that the grounders will accept skaikru as the lone survivors?
Даже если справимся с Луной. Даже если Октавия сможет победить. Хоть кто-нибудь верит в то, что Земляне позволят Скайкру быть теми, кто спасется?
The way to win is to know your jurors down to their neurons.
Чтобы победить, нужно узнать своих присяжных до мозга костей.
We are at war, but the only way to win this war is to be as understanding, non-biased, and politically correct as possible.
Нам объявлена война, и победим мы в ней, только если будем предельно чуткими, толерантными и политкорректными людьми.
Показать ещё примеры для «победить»...

way to winпуть к победе

Goals are not the only way to win.
Забивать голы — не единственный путь к победе .
Because the only way to win is to be the best.
Потому что единственный путь к победе — это стать лучшим.
I'm offering you a way to fight back, A way to win.
способ отыграться, и путь к победе.
But... isn't that a way to win?
Но... разве это не путь к победе?
If you can't figure out a way to win, maybe I shouldn't have brought you back in the first place.
Если ты не можешь найти путь к победе, то может мне не стоило брать тебя назад, в первую очередь.
Показать ещё примеры для «путь к победе»...