was just looking out for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was just looking out for»

was just looking out forя просто забочусь о

But I'm just looking out for my business.
Я просто забочусь о своем бизнесе.
I'm just looking out for my friend.
Я просто забочусь о своем друге.
I'm just looking out for you.
Я просто забочусь о тебе.
I'm just looking out for my people.
Я просто забочусь о своих людях.
No, I'm just looking out for your best interests.
Нет, я просто забочусь о твоих интересах.
Показать ещё примеры для «я просто забочусь о»...

was just looking out forя лишь забочусь о

Peter, don't you understand that I'm just looking out for this family?
Питер, ты не понимаешь, что я лишь забочусь о семье?
I'm just looking out for you, that's all I'm doing.
Я лишь забочусь о тебе, вот и всё.
I'm just looking out for you.
Я лишь забочусь о тебе.
Look, man, I know that things haven't been exactly good between us, but I'm just looking out for you here.
Слушай, я знаю, что между нами всё не очень гладко, но я о тебе забочусь.
I'm just looking out for you, Sparkles.
Я о тебе забочусь, Звездочка.
Показать ещё примеры для «я лишь забочусь о»...

was just looking out forя просто присматриваю за

Look, I'm just looking out for her.
Слушай, я просто присматриваю за ней.
I'm just looking out for her.
Я просто присматриваю за ней.
I'm just looking out for them.
Я просто присматриваю за ними.
I'm just looking out for you.
Я просто присматриваю за тобой.
I'm just looking out for Rachael.
Я просто присматриваю за Рейчел. Вот и всё.
Показать ещё примеры для «я просто присматриваю за»...

was just looking out forя просто приглядываю за

I'm not that troubled, I'm just looking out for her.
Я не такой обеспокоенный,я просто приглядываю за ней.
I'm just looking out for you.
Я просто приглядываю за тобой.
Sheriff, I'm just looking out for Vic.
Шериф, я просто приглядываю за Вик.
I'm just looking out for an old friend.
Я просто приглядываю за старым другом.
I was in a really bad place, but, uh--you know, you were just looking out for me, like you always do.
Я была в реальной заднице, но, знаешь, ты просто приглядывал за мной, как всегда.
Показать ещё примеры для «я просто приглядываю за»...

was just looking out forпросто беспокоился за

I was just looking out for you.
Я просто беспокоился за тебя.
I was just looking out for you, sir.
Я просто беспокоился за Вас, сэр.
I'm just looking out for you.
Я просто беспокоюсь о тебе.
I'm just looking out for her.
Я просто беспокоюсь за нее.
I'm just looking out for you.
Я просто беспокоилась о тебе.
Показать ещё примеры для «просто беспокоился за»...

was just looking out forя только присматриваю за

I'm just looking out for you, all right?
Я только присматриваю за тобой, хорошо?
I'm just looking out for you.
Я только присматриваю за тобой.
I'm just looking out for you.
Я только присматриваю за тобой
You think the world is just looking out for you, don't you?
Думаешь, мир присматривает за тобой, не так ли?
She's just looking out for me.
Она присматривает за мной.

was just looking out forя просто ищу

No, actually, i'm just looking out for chuck and nate.
— Нет, вообще-то, я просто ищу Чака и Нейта.
I'm just looking out for the agency.
Я просто ищу агентство.
I'm just looking out for mine.
Я просто ищу своего.
I'm just looking out for you, that's all.
Я просто искал тебя,вот и все
I'm just looking out for a friend.
Я просто ищу друга. Понятно.