was finally able — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was finally able»

was finally ableнаконец-то смог

Dr. Weir, Dr. Weir, I was finally able to interface our computers with the atlantian long-range sensors.
Доктор Вейр, я наконец-то смог объединить наши компьютеры с сенсорами дальнего радиуса Атлантиса. Отлично.
Great Khan bid me come and see him when I was finally able to stand.
Великий Хан попросил меня прийти к нему, когда я наконец-то смог встать.
CRU was finally able to track grades by computer.
CRU наконец-то смог отслеживать успеваемость с помощью компьютеров.
Okay, I was finally able to pry Suarez away from Manny, and I'm not saying mission accomplished, but El Presidente just agreed to look over the joint statement.
Ладно, я наконец-то смог оторвать Суареса от Мэнни, и, не могу до конца утверждать, что миссия выполнена, но Президент только что согласился обсудить совместное заявление.
I'm just glad I was finally able to do it for him.
Я рада, что наконец-то смогла это сделать.
Показать ещё примеры для «наконец-то смог»...

was finally ableсмогли

Without their life-giving waters, the Arakacians became mortal... and we were finally able to defeat them.
Лишившись жизнетворной жидкости, аракианцы стали смертными. И мы смогли сокрушить их.
Thanks to you, I think the children were finally able to vent their pain and other feelings they had suppressed in their heart since their mother died.
Благодаря вам дети смогли которые заперли в сердце со дня смерти матери.
We were finally able to trace that mystery call of yours in 2002.
Мы смогли отследить тот твой загадочный звонок в 2002 году.
Well, I've had I.T. working on shutting down both Chandler's and Vargas' access, and they were finally able to do it.
Я работаю с отделом информационных технологий, перекрывающим Чендлер и Варгас доступ к базам данных. И они смогли это обеспечить, наконец.
So you found the lowest, cruelest, weakest deed imaginable and acted it out upon an innocent man with whom you had no quarrel... knowing that I had finally begun to build something with him, that I was finally able to see the good in him.
Ты нашел самый подлый, жестокий способ, и избрал для этого невинного человека, который тебе ничего не сделал. Зная, что я стала с ним что-то налаживать, что я смогла увидеть в нем хорошее!
Показать ещё примеры для «смогли»...

was finally ableнаконец смог

After searching for years, he was finally able to buy it from some merchants in northern Iran.
После многолетних поисков, он наконец смог купить эту книгу у купцов в Северном Иране.
And Mike was finally able to remember the past.
А Майк наконец смог вспомнить прошлое
I'm not sure. Besides that... don't you think it's because the Sultan was finally able to sleep after 1000 days?
Кто знает... потому что вечно не спящий султан наконец смог заснуть спустя 1000 дней?
And I was finally able to understand my marriage, and I was able to talk to you in a way that I had never talked to anybody before.
И я наконец смогла понять свой брак, и я решилась поговорить с тобой о том, о чём никогда и не с кем раньше не говорила.
And Erica was finally able to embrace her original self.
И Эрика наконец смогла принять себя.
Показать ещё примеры для «наконец смог»...

was finally ableнаконец-то

My wife is finally able to get her trial!
У моей жены наконец-то будет суд!
After all our protests, we were finally able to bring the government to the table.
После всех наших протестов, мы, наконец-то, усадили правительство за переговоры.
Or he becomes aware of you on some level... and he's finally able to let go.
Или он чувствует тебя на каком-то уровне и, наконец-то, освобождается.
I don't know if you remember me from that whole failed cyper expedition, but can I just say how psyched I am that you guys are finally able to hang outside the sector.
Не знаю, помнишь ли ты меня Из той провальной экспедиции по добыче сайпера. Но признаюсь, я очень рада, что вам наконец-то позволили выйти из сектора.
With this new self-awareness, I was finally able to find love at long last.
После этого нового самосознания я наконец-то нашёл свою настоящую любовь.
Показать ещё примеры для «наконец-то»...

was finally ableнаконец-то удалось

So I was finally able to identify the murder weapon.
Мне наконец-то удалось определить орудие убийства.
I was finally able to decrypt Jensen's laptop.
Мне наконец-то удалось дешифровать лаптоп Дженсена.
Yeah, uh... so I was finally able to trace the origin of the MX4 used to blow up Lambert's car.
Да... мне наконец-то удалось отследить происхождение MX4, которой подорвали машину Ламберта.
So I was finally able to download AMI's neural network and it looks like this audio file is the last thing AMI recorded before her memory was wiped clean.
Итак, мне наконец-то удалось загрузить нейронную сеть УМИ и похоже этот аудиофайл — последняя запись УМИ перед тем, как ей стёрли память.
We were finally able to make a wish to Shenron...
Когда нам наконец-то удалось загадать желание у Шен Рона...