was a lot better — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was a lot better»

was a lot betterэто намного лучше

As much as I hate the idea of being a van guy it's a lot better than hanging out here with the nocturnal dirt people.
Уж насколько я не хочу быть парнем из фургончика.... ...но это намного лучше, чем оставаться здесь с жуткими лунатиками.
That's a lot better than 900 billion.
Это намного лучше, чем девятьсот миллиардов.
that's a lot better than spending the football games underneath the bleachers with the sheriff's daughters.
Это намного лучше чем проводить футбольные игры под открытой трибуной с дочерьми шерифа
I know, but this is the first time in my life I feel like I'm doing something important, which is a lot better than being the wife of a merchant's son.
Знаю, но сейчас, первый раз в жизни, я чувствую, что делаю, что-то важное, а это намного лучше, чем быть просто женой сына купца.
It's a lot better than just sitting around here and beating on my car.
Это намного лучше, чем сидеть здесь и биться об мою машину.
Показать ещё примеры для «это намного лучше»...

was a lot betterгораздо лучше

Tagging trees is a lot better than chasing monsters.
Помечать деревья — гораздо лучше, чем гонятся за чудовищами.
— Yeah, I hear you. — The photos that I took with that are a lot better than that painting.
— Фотографии, которые я ей снял гораздо лучше, чем эта картина.
'The weather in Rome is a lot better than what we left in Chicago.'
Погода в Риме гораздо лучше, чем была в Чикаго.
He's a lot better.
Гораздо лучше нас.
«Zoni» is a lot better.
«Зони» гораздо лучше.
Показать ещё примеры для «гораздо лучше»...

was a lot betterлучше

Freedom and no clothes is a lot better than no freedom with clothes.
Свобода без одежды лучше, чем несвобода с одеждой.
Honey, we just want you to do your best, and we know that your best is a lot better than this, okay?
Милая, мы просто хотим, чтобы ты сделала все возможное, и мы знаем, что ты можешь лучше.
Anyway, it's a lot better than some other trips.
— Всё равно это лучше иных поездок.
My memory's a lot better than yours, and I couldn't do it.
У меня память лучше, чем у тебя, но даже я не смог бы.
It would be a lot better and a lot cooler if it had actually worked.
Было бы лучше и круче, если бы сработало.
Показать ещё примеры для «лучше»...

was a lot betterкуда лучше

Forty cents on the dollar is a lot better than jail.
Сорок центов с каждого доллара куда лучше тюрьмы.
But, well she says that she's a lot better without him, though she didn't know it.
Так вот она говорит что без него ей живется куда лучше, а она этого не знала.
The prosecution has made an offer. Twenty-five years, which at your age, is a lot better than life.
Защита внесла предложение 25 лет, что, при твоем возрасте, куда лучше, чем пожизненный срок
It was a lot better than that... that steel cube. Did you see it?
Это было куда лучше, чем этот... этот стальной куб. Вы его видели?
Yeah, it was a lot better than that drivel Mister Ed was giving us.
И это было куда лучше чем та чушь, что нам выдал мистер Эд.
Показать ещё примеры для «куда лучше»...