want to use my — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «want to use my»

want to use myхотите использовать меня

So I want to use it for what I was meant to do.
Поэтому я хочу использовать его на то, для чего я был предназначен.
I want to use his death to bring Bonnie back to life.
Я хочу использовать его смерть чтобы вернуть Бонни к жизни.
I do not want to use it, but I will if I have to.
Я не хочу использовать его, но использую, если потребуется.
Makes me not want to use it so much.
И я больше не хочу использовать его.
I want to use his death to bring Bonnie back to life.
Я хочу использовать его смерть, чтобы вернуть к жизни Бонни
Показать ещё примеры для «хотите использовать меня»...

want to use myхочу

I want to use it in the story.
Я хочу о них рассказать.
Because... I want to use my brain for more than figuring out which juice box is certified organic.
Потому что... я хочу разбираться не только в том, какая из упаковок сока экологически правильная.
I realized that even if I've no connections, no talent, even if I'm one big loser, I want to use my hands and feet to think and move, to shape my own life!
Я знаю, что если у меня нет ни таланта, ни денег, ни связей... пусть меня все унижают, но я хочу думать сам, сам двигать своими руками и ногами, я хочу держать свою жизнь в своих руках!
I really wanted to use it for a long time.
Я правда очень хотел.
I just braided. I wanted to use it as the majority of my dress actually. Do you have enough to make a full skirt?
я хотел сделать наряд подобный большинству моих платьев у тебя есть достаточно лент для полной юбки?
Показать ещё примеры для «хочу»...

want to use myхочу этим воспользоваться

I want to use it.
Я хочу этим воспользоваться.
I don't want to use it, Elizabeth.
Я не хочу этим воспользоваться, Элизабет.
Yeah, but, um, you know, I... uh, I wanted to use your phone.
Да, но, знаешь, я... я хотел бы воспользоваться твоим.
My brother and Lucien want to use it to lock you and your siblings away forever.
Мой брат и Люсьен хотят воспользоваться им, для того, чтоб запереть тебя и твоих родственников навсегда
I'm sure it's just, I don't know, some guy's car broke down and he wants to use our phone.
Я уверен, что это просто, ну не знаю, у какого-нибудь парня сломалась машина, и он хочет воспользоваться нашим телефоном.
Показать ещё примеры для «хочу этим воспользоваться»...

want to use myиспользовать его

I'm quite proud of that line, actually, so I don't mind if you want to use it in your brochures.
Действительно, я очень горжусь этими словами, так что не против, если вы используете их в своих брошюрах.
I'm quite proud of that line actually, so I don't mind if you want to use it in your brochures.
Действительно, я очень горжусь этими словами, так что не против, если вы используете их в своих брошюрах.
The Vice President, the man most instrumental in the drone attack, is going to want to use you.
Вице-президент, человек, наиболее ответственный за атаку беспилотника, он собирается использовать тебя.
He doesn't want to help you. He only wants to use you to screw with me.
Он хочет не помочь тебе... а просто использовать тебя, чтобы меня понервировать.
Maybe for some altruistic reasons or maybe you wanted to use him as a bargaining chip.
Может из каких-то альтруистических соображений, или собираешься использовать его, как козырь в какой-то игре.
Показать ещё примеры для «использовать его»...

want to use myнужен твой

I don't want to use your umbrella.
Мне не нужен твой зонт.
I said I don't want to use your umbrella.
Я сказала, что мне не нужен твой зонт.
You just want to use my computer?
Тебе нужен был только мой компьютер?
I want to use your witness to go after Lovecraft.
Мне нужен ваш свидетель, чтобы добраться до него.
Well, if you want to use my key code to access secure files, you're gonna have to tell me why.
Если тебе нужен мой код доступа к засекреченным данным, ты должна сказать зачем.
Показать ещё примеры для «нужен твой»...

want to use myзахочет использовать его

Um... and a... a beer company in America with the same name heard the song and wanted to use it for a commercial.
И... в пивной компании из Америки с тем же названием услышали эту песню и захотели использовать её в рекламе.
So you're telling me Troy Jameson could miss out on his entire rookie season because his agents want to use him as an example for future clients?
Так ты хочешь сказать, что Трой Ямесон может пропустить свой первый сезон, потому что агенты захотели использовать его, как пример для будущих клиентов?
And I hear that they hurt Childs and Florrick, so neither wanted to use them.
И я слышала, что они вредят и Чайлдсу и Флоррику, поэтому никто из них не захотел их использовать.
I just saw that word somewhere. I wanted to use it.
Я просто увидел где-то это слово и захотел его использовать.
They would've wanted to use it.
Они бы захотели это использовать.
Показать ещё примеры для «захочет использовать его»...

want to use myвоспользуешься моим

She wants to use mine.
Она хочет, чтобы я воспользовался своим.
There's a loo here if you want to use it.
Здесь есть туалет, если хочешь, можешь им воспользоваться.
I'd want to use them to my advantage.
Я бы воспользовался этой ситуацией.
Want to use mine?
Можешь, воспользуешься моей?
But even if I wanted to use it, I can't, because Zod destroyed the console in the fortress.
Но как бы я ни хотел, я не смогу воспользоваться ею. Потому что Зод разрушил консоль в Крепости. Тебе не нужна К-крепость.
Показать ещё примеры для «воспользуешься моим»...

want to use myхочешь взять мою

You want to use my car?
Хочешь взять мою машину?
— You want to use my board?
Хочешь взять мою доску?
And Lara wanted to use it for our baby, too.
И Лара хотела взять его и для нашего малыша.
I told him I wanted to use his bow.
Я сказал, что хочу взять его лук.
Hey, Peter, you sure you don't want to use my bowling shoes?
Питер, ты уверен, что не хочешь взять мои кеды для боулинга?