vip — перевод на русский
Быстрый перевод слова «vip»
«VIP» на русский язык переводится как «очень важная персона» или «высокопоставленный гость».
Варианты перевода слова «vip»
vip — ВИП
Seeing as how the VP is such a VIP, shouldn't we keep the PC on the q.t., because if it leaks to the VC, he could end up an MIA, and then we'd all be put on KP.
Учитывая, что ВП — это ВИП, нам стоит записать ПК на МФ, поскольку если будет утечка в ВК, все может кончиться в ВР, а мы окажемся в КПЗ.
VIP parking. Uh-huh.
ВИП парковка.
VIP parking.
ВИП парковка.
— He's a VIP.
— Он — ВИП.
Harvey, we're going out, VIP Harvey, we out of here.
ВИП Харви, мы идем.
Показать ещё примеры для «ВИП»...
vip — важная персона
We still have a VIP on board.
У нас на борту важная персона.
Well, you're the VIP today, Earl, so just shut up.
Ты сегодня важная персона, Эрл, так что заткнись.
Maybe he's a VIP.
Должно быть, он важная персона.
VIP, too.
Важная персона.
We have intel that a VIP is coming into the bloc for some big meeting, someone way bigger than Snyder.
У нас есть данные, что в сектор прибывает важная персона на какую-то встречу, кто-то куда крупнее Снайдера.
Показать ещё примеры для «важная персона»...
vip — вип
Hospitality girls escort important guests, VIPs.
Эскорт-девушки сопровождают важных гостей, ВИПов.
I've got a couple of VIPs in situ.
У меня здесь пара ВИПов.
I have a list of VIPs and dignitaries in attendance.
У меня есть список приглашённых ВИПов и чиновников.
It's off-limits, except for VIPs.
Вход воспрещен, кроме ВИПов.
— VIPs.
— ВИПов.
Показать ещё примеры для «вип»...
vip — персона
The whole world's political and business VIPs will be present. It's a dinner organized by the Royal Family, how can the host not go after inviting guests over?
Все мировые политики и ключевые персоны в бизнесе будут там. как может хозяин оставить гостей одних?
So these are VIPs, I gather.
Значит, это важные персоны...
Know who the VIP is?
Это что за персона?
Is this the VIP snow fort?
Это снежная крепость для V.I.P. персон? Ты не обязана проверять меня.
She's a VIP,and they bounced her?
Она VIP персона, и они так выкинули её?
Показать ещё примеры для «персона»...
vip — шишка
Watch his lovers, especially the married ones, with the VIP husbands.
Наблюдай и за его любовницами, особенно за женами шишек.
He sends town cars and limos all over the city to pick up VIPs and celebrities.
Он отправляет свои лимузины по всему городу забирать всяких шишек и звёзд.
They use the metro line to bring certain VIPs in and out of the colony.
Они используют метро, чтобы возить шишек в колонию и обратно.
I'm gonna go find our VIP.
Пойду найду нашу большую шишку.
We can grab the VIP and bring him out through the tunnels.
Мы сможем схватить шишку и провести через туннели.
Показать ещё примеры для «шишка»...
vip — гость
Ladies and gentlemen, pardon me for interrupting the music, but we have a special VIP guest.
Дамы и господа, простите, что вынужден прервать музыку, но у нас особенный гость.
Well, until my mommy got engaged to a toilet seat cover man who's fat and has a pager, and his son has a VIP membership at Lucky Chuck's Pong and Pucks, and I don't want that!
Ну, до тех пор, пока моя мамочка не согласилась выйти замуж за мужика, у которого туалетный бизнес, ожирение и пейджер, а его сынуля частый гость в «Lucky Chuck's Pong and Pucks» а такое мне не нужно!
Sorry, just want everyone to be perfect for our VIP.
Извини, я лишь хотел чтоб все были на высоте перед нашем VIP гостем.
Whoa! Reverend Gibbs wouldn't be the only VIP arrival that day.
Но в тот день преподобный Гиббс не был единственным важным гостем.
Hey, Shun! Couple of VIPs to see you.
Председатель, посмотрите, какие у нас гости!
Показать ещё примеры для «гость»...
vip — вип-гостей
You'll be escorting out-of-state VIPs to their luxury boxes, and here's your patch.
Вы будете сопровождать ВИП-гостей из других штатов до их вип-лож, и вот ваша нашивка.
I can't believe you dropped the damn lamb for the VIP table!
Ты уронила чёртову баранину для ВИП-гостей!
That you lost two VIPs?
Что вы потеряли вип-гостей?
(Announcer) While Barret has messed up the entrees for the VIP chef's table in the blue kitchen...
(Диктор) В то время, как Баррет испортил основные блюда для ВИП-гостей в голубой кухне...
Now, we're not talking about the whole casino; We're just talking about the VIP room, where high rollers do their thing.
Речь не обо всём казино, а о комнате для ВИП-гостей — там играют богатые клиенты.
Показать ещё примеры для «вип-гостей»...
vip — важный
The VIPs, important clients, they go there, not to the club.
— Важные клиенты идут к ним, а не в клуб.
Tonight has to go perfectly, because it is wall to wall VIP's out there.
Сегодня всё должно пройти идеально.. ...потому что за столом друг напротив друга сидят важные шишки.
All the girls Cindy hacked, their VIP parents have been hacked, too.
Все девочки, которых взломала Синди, их важных родителей тоже взломали.
specially the vips, like senator morris.
Особенно таких важных, как сенатор Моррис
Le chat VIP.
О, очень важный кот!