very hard to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «very hard to»

very hard toочень трудно

You know, plane reservations are very hard to get.
Знаете, билеты на самолёт очень трудно достать.
Julia Sometimes I find you very hard to understand.
Джулия, иногда вас очень трудно понять.
Very hard to spot.
Их очень трудно распознать.
Very hard to get a room in Auvers, you see.
В Овере, знаете ли, очень трудно найти комнату.
When we advance in line, each pea is apart. And it is very hard to pick up one pea with a fork.
Когда мы наступаем линией, каждая горошина сама по себе, и ее очень трудно наколоть на вилку.
Показать ещё примеры для «очень трудно»...
advertisement

very hard toтрудно

We found it very hard to film them.
Нам было трудно их заснять.
I find it very hard to believe.
Полагаю, в это трудно поверить.
Well, I find that very hard to believe.
Ну, я думаю, в это трудно поверить.
It was very hard to see at night.
В темноте было трудно рассмотреть.
— Is that so very hard to believe?
— Разве в это так трудно поверить?
Показать ещё примеры для «трудно»...
advertisement

very hard toочень сложно

Is that very hard to throw?
Ёто очень сложно?
Now, on the other hand, a group of intelligent monkeys is very hard to sneak up on.
С другой стороны, к группе умных обезьян очень сложно подкрасться незамеченным.
Sir, forgive me, but I find that very hard to believe.
Сэр, простите, но я считаю, что в этом очень сложно поверить.
I figure the combination's gonna be very hard to beat, Arnold, very hard.
Я создам комбинацию, которую очень сложно будет одолеть, очень сложно.
I think it's very hard to see Fuji as a piece of art.
Думаю, видеть гору Фудзи как произведение искусства — очень сложно.
Показать ещё примеры для «очень сложно»...
advertisement

very hard toочень трудно найти

— Night jobs very hard to find.
— Работу по ночам, очень трудно найти.
Now your type are very hard to come by.
Теперь твой вид очень трудно найти.
Of course, it will be very hard to find, but it will destroy him utterly.
Конечно, это будет очень трудно найти, но это его совершенно уничтожит.
They are very hard to find.
Их очень трудно найти.
Yes well it's not going to be easy, men of that quality are very hard to find — especially men with their knowledge of computers.
— Ну, это было нелегко. Мужчин с такими качествами очень трудно найти. Особенно мужчин с их знанием компьютеров.
Показать ещё примеры для «очень трудно найти»...

very hard toочень старался

Meg, your father worked very hard to put this party together.
Мег, твой отец очень старался, чтобы организовать эту вечеринку.
He tried very hard to find who killed my husband, but it is not easy.
Он очень старался, чтобы найти того, кто убил моего мужа, но это нелегко.
I was trying very hard to miss it. I...
Я очень старался её не задеть.
50 I tried very hard to look at him.
Я очень старался разглядеть его.
Dear Suzy, I have been trying very hard to make friends, but I feel people do not like my personality.
— "Дорогая Сюзи, я очень старался завести друзей," "но людей не устраивает моя сущность."
Показать ещё примеры для «очень старался»...

very hard toсложно

I find it very hard to believe that Serena broke up with Rick.
Мне сложно поверить что Серена порвала с Риком.
I find that very hard to believe.
Я считаю, в это сложно поверить.
I find that very hard to believe.
Как-то сложно верится.
I find that very hard to believe because according to her mother, she said...
Сложно поверить, потому что её мать сказала...
It's very hard to say anything really.
Сложно вообще что-то сказать.
Показать ещё примеры для «сложно»...

very hard toтяжело

This is very hard to eat with no teeth.
Тяжело есть без зубов.
We have recently been through a, um... A bit of a rough patch in our marriage, which we have both worked very hard to get past.
У нас недавно случился... небольшой разлад в семье, и мы оба тяжело его переживаем.
I know this is very hard to accept right now, but there is nothing more we can do for him.
Понимаю, как это все тяжело, но ему уже никак не помочь.
You work ed very hard to get your money, didn't you.
Дядя, ты ведь тяжело работал, чтобы скопить денег, верно?
Very hard to ignore.
Мне тяжело игнорировать.
Показать ещё примеры для «тяжело»...

very hard toочень тяжело

— I find it very hard to believe...
— И мне очень тяжело поверить...
And it is very hard to stand next to someone giving an autograph.
И очень тяжело стоять рядом с кем-то, кто раздает автографы.
Okay Keith, this is gonna be very hard to watch but I need you to watch it.
Что ж, Кит, будет очень тяжело смотреть это, но мне нужно, чтобы ты смотрел..
We're working very hard to make this world a better place for you to grow up in.
Мы работаем очень тяжело, чтобы сделать этот мир лучшим местом для тебя и рожденных здесь.
It's very hard to have someone sick and dependent on you.
Это очень тяжело, когда кто-то болен и зависим от тебя.
Показать ещё примеры для «очень тяжело»...

very hard toупорно

And we all work very hard to ensure that all those people and all those moving parts are functioning properly as a means to an end.
Мы упорно работаем над всеми, чтобы все эти детали и люди работали должным образом для достижения общей цели.
The Commander worked very hard to arrange this visit.
Командор упорно работал, чтобы организовать этот визит.
I have worked very hard to turn my pain into strength.
Я упорно работала, чтобы превратить свою боль в силу.
I'm working very hard to make this world a better and safer place for you to live in.
Я упорно работаю, чтобы сделать лучше и безопаснее мир, в котором вы живёте.
I know that most of you don't agree with me on this, but I'm going to fight very hard to change your minds, and until then, I will take this censure, and I will wear it proudly, like a badge of honor.
Я понимаю, что не все согласны в этом со мной, но я собираюсь упорно бороться, чтобы изменить ваше мнение. а до тех пор, я возьму это письмо, и буду носить его с гордостью, как знак Почета.
Показать ещё примеры для «упорно»...

very hard toтрудно объяснить

You see, there are some things that are very hard to explain, Alice... and as soon as I...
Видишь, случилось кое-что, что трудно объяснить, Элис... и как только...
The specifics are very hard to explain.
Подробности трудно объяснить.
— lt's very hard to explain.
— Это трудно объяснить.
It's very hard to explain these retrograde loops if the Earth is at the centre of the universe.
Трудно объяснить эти возвратные петли, если считать, что Земля находится в центре Вселенной.
It's... it's very hard to explain.
Его... его трудно объяснить.