vendetta — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «vendetta»

/vɛnˈdɛtə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «vendetta»

На русский язык «vendetta» переводится как «вендетта».

Варианты перевода слова «vendetta»

vendettaвендетта

Some kind of vendetta or something?
Вендетта или что-то вроде того?
Vendetta, of course.
Вендетта, конечно.
Vendetta!
Вендетта!
It's like a vendetta now.
Это сейчас, как вендетта.
There's no vendetta.
Это не вендетта.
Показать ещё примеры для «вендетта»...

vendettaместь

Is this a personal vendetta now?
Это что, личная месть?
It's, like, Matt Gilardi's personal vendetta.
Это месть Мэтта Джиларди.
— This is a personal vendetta!
— Это личная месть!
This is not my personal vendetta.
Это не моя личная месть.
Well, he'll say it's a personal vendetta, which won't wash.
Он скажет, что это личная месть, что этому нельзя доверять.
Показать ещё примеры для «месть»...

vendettaмстить

He's hunting down criminals that all look the same... like he's got some sort of personal vendetta.
И пострадавшие от него все на одно лицо, как будто он все мстит кому-то.
Elizabeth has a vendetta against me.
Элизабет мне мстит.
This all speaks to the fact that Alice Parker and the NYPD had a vendetta against my client.
Все это говорит о том, что полиция Нью-ЙОрка мстит за Эллис Паркер моему клиенту.
— Well, with all due respect, your honor, Your ruling didn't cover the fact that the s.E.C. Has a vendetta against pearson specter.
Со всем уважением, ваша честь, оно не учитывало тот факт, что КЦБ мстит моей фирме.
You think it's some kind of vendetta against the family?
Вы думаете, кто-то мстит всей семье?
Показать ещё примеры для «мстить»...

vendettaотомстить

Do you know any who may have had a vendetta against you?
Кто-нибудь хотел отомстить вам?
You think they're aligned in some sort of vendetta?
Думаешь, они объединились, чтобы отомстить?
You used this investigation to further a vendetta against your ex-wife.
Ты использовал это расследование чтобы отомстить своей бывшей жене.
Chief Hale, he has some sort of vendetta against me.
Шефа Хейла, он хочет мне как-то отомстить.
Federal police, foreign operatives, anyone with a personal vendetta.
Федеральная полиция, иностранные оперативники, всякий с личным желанием отомстить.
Показать ещё примеры для «отомстить»...

vendettaкровная месть

I didn't want you to think I was on some kind of vendetta.
Не хотела, чтобы ты думала, что это какая-то кровная месть.
Who had a reason, a vendetta particular to the Hales?
У кого были причины, кровная месть именно по отношению к Хейлам?
No, I'm not saying there was any kind of vendetta between them, I'm not saying that.
Нет, я не говорю, что у них была кровная месть, я не об этом.
You think you can use my courtroom to wage vendettas and settle old scores, you are sorely mistaken.
Если Вы думаете, что можете использовать зал суда для кровной мести и сведения счётов, то Вы сильно ошибаетесь.
That confirms your theory about a vendetta.
Это подтверждает версию о кровной мести.