unnatural — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «unnatural»

/ʌnˈnæʧrəl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «unnatural»

«Unnatural» на русский язык переводится как «неестественный» или «ненормальный».

Варианты перевода слова «unnatural»

unnaturalнеестественный

All so strange, so unnatural.
Всё так странно, так неестественно.
This bit or that... it's unnatural.
Речь лишь о том, что неестественно.
It is not unnatural.
Это не неестественно.
That's a much more unnatural circumstance than any cause of her death.
Это гораздо более неестественно, чем причина ее смерти.
It's too unnatural.
Это так неестественно.
Показать ещё примеры для «неестественный»...

unnaturalненормальный

It's very unnatural, suddenly.
Это совершенно ненормально.
It feels very unnatural...
Это очень ненормально.
That's unnatural.
Это ненормально.
It's unnatural.
Это ненормально.
it's unnatural.
Это ненормально
Показать ещё примеры для «ненормальный»...

unnaturalпротивоестественный

Unnatural.
Противоестественно.
— It was sinful, unnatural. — But what's natural?
— Это было греховно и противоестественно.
And the Trill feel very strongly that it's... unnatural.
И триллы считают, что это очень... противоестественно.
Unnatural?
Противоестественно?
— Something unnatural.
Противоестественно.
Показать ещё примеры для «противоестественный»...

unnaturalестественный

She's so prim and stiff,like a bookcase.It's unnatural.
Это не естественно.
It's unnatural.
Это — не естественно.
My lord, it is not unnatural to wish to do business with men one is previously acquainted with.
Милорд, разве не естественно желать вести дела с людьми, с которыми был ранее знаком.
I'm just not sure I feel right about sleeping with a girl for me, it'd be unnatural.
Не знаю, смогу ли я спать с девушкой. Для меня это не естественно.
— I know that. — What you may not know is that it's not unnatural for a therapist to feel the same way.
— Но чего ты не знаешь, что это естественно для терапевта вести себя также.
Показать ещё примеры для «естественный»...

unnaturalстранный

It's not unnatural that I have some curiosity.
С моей стороны странно интересоваться этим.
And being together is unnatural?
Почему? Это так странно.
Most unnatural.
Это так странно.
Even if it was shut down, it seems unnatural for there not to be any administrative records of installation maintenance.
Довольно странно, что никаких записей не велось даже тогда, когда она ещё работала.
— Yeah, I know it's a little unnatural...
— Знаю, это немного странно...
Показать ещё примеры для «странный»...