unedited — перевод на русский

Варианты перевода слова «unedited»

uneditedбез купюр

Ladies and gentlemen, what we have seen today has been live and unedited.
Дамы и господа, Сегодня мы видели программу в живом эфире, без купюр.
An entire human life recorded on an intricate network of hidden cameras and broadcast live and unedited, 24 hours a day, seven days a week, to an audience around the globe.
Вся жизнь человека записывалась с помощью сложной системы скрытых камер и передавалась в прямом эфире без купюр 24 часа в день 7 дней в неделю для телезрителей по всему миру.

uneditedредактировать

You will ask only the questions I give you, and you will air the footage unedited.
Вы будете задавать только мои вопросы. и не будете редактировать материал.
Yeah. This is the morning, still unedited.
Это утро, пока еще не редактированое.

uneditedзапись

She spent days and days watching his unedited Zoe footage... stopped speaking to everyone.
Целыми днями смотрела немонтированную запись его ЗОИ. Вообще ни с кем не общалась.
Ellen's raw, unedited audio.
Неотредактированная запись Эллен.

uneditedнеотредактированный

Although, of course, this is unedited.
Хотя, конечно, это неотредактировано всё
And he's been asked for the unedited version?
И у него запросили неотредактированную версию?

uneditedего версию

Lee Harris has agreed to do an interview to tell the world her side of an extraordinary story, unedited, unfiltered, live on television.
Ли Харрис согласилась на интервью и расскажет миру свою версию этой невероятной истории. Без монтажа, без цензуры.
The full, complete, unedited original tape.
Полную, не отредактированную, оригинальную его версию.

uneditedего оригинальной версии

The unedited video of the incident in question is being disseminated to all media outlets as we speak, but I wanted Officer Acosta-— and all of you-— to hear it from me first.
Оригинальная версия ролика с тем самым инцидентом была отправлена во все СМИ прямо сейчас, но я хотел бы, чтобы офицер Акоста и все вы...услышали об этом от меня.
The unedited tape.
Его оригинальной версии.

unedited — другие примеры

This reconstruction of Carl Th. Dreyer's movie Water from the land from 1946 is made on the basis of a gallery of stills and unedited audio recordings.
Данная реконструкция фильма Карла Теодора Дрейера «ВОДА ИЗ ЗЕМЛИ» (1946) была осуществлена на основе раскадровок и не смонтированной звуковой дорожки.
The curators came from Moscow to see the unedited footage, rushes on two reels.
Из Москвы прибыли кураторы просматривать черновой материал на двух пленках.
What you're about to see is unedited video footage... taken earlier today in the hills three miles southwest of Tenderfoot George.
Сейчас вы увидите кадры снятые сегодня на холмах к юго-востоку от Тендерфут Гордж.
This has been unedited material from video files... as sent to us by the murder suspect.
Это был оригинальный материал из видео-файлов, присланных подозреваемым в убийстве.
'In fact, they have about 70 hours of unedited amateur video. '
'Сейчас у них уже 70 часов неоконченного любительского видео.'
Показать ещё примеры...