two houses — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «two houses»
«Two houses» на русский язык переводится как «два дома».
Варианты перевода словосочетания «two houses»
two houses — два дома
Instead, I have two houses, one in Rome, another in Milan.
А вместо этого у меня два дома: один в Риме, один в Милане.
Yes he lives just two houses below us.
Да. Живет через два дома от нас.
Clarisse, for 400 years light has been separated from shadow but now the two houses of Cagliostro will be reunited.
Кларисса, четыреста лет свет был отделен от тени но теперь два дома Калиостро снова объединятся.
She has two houses with pools, she has five hand made cars.
Имеет два дома с бассейнами, 5 машин ручной сборки.
You have such a responsibility, two houses.
Это такая ответственность — содержать два дома.
Показать ещё примеры для «два дома»...
two houses — дома
Our two houses have always been close, which is why I am begging you to reconsider this battle.
Наши дома всегда были близки, поэтому я умоляю вас отказаться от утреннего сражения.
Our two houses were allies for centuries, and those were the best centuries the Seven Kingdoms have ever known.
Наши дома веками были союзниками, и это были лучшие века в истории Семи Королевств.
He's got two houses, four cars, half a dozen servants...
У него 2 дома, 4 машины -и куча работников.
One night that'll make two houses very happy.
Одна ночь, которая сделает 2 дома очень счастливыми.
Yeah, because we can't afford two houses, — and I am not moving to Arizona by myself.
Да, потому что мы не можем позволить себе 2 дома, а одна я в Аризону не поеду.
Показать ещё примеры для «дома»...
two houses — два
If we were to join our two houses by marriage, I wil be sure to you that the kingdom will be stable once again.
Если мы сможем соединить наши два королевства поженившись, уверен, что королевство вновь обретет стабильность.
I have two house seats to the stage reading of a new Albee play.
У меня есть два билета на чтение Новой пьесы Элби.
approval for two housing loans and tax exempt status.
Два кредита на аренду жилья и льготы по выплате налогов
— Two houses.
Всего по два.
How can circumnavigating the bloody continent three times a week and supporting six children, two houses and two wives be at your own gratification?
Как может курсирование по чертовому континенту три раза в неделю, поддержка шести детей, двух жен и двух домов служить только чьему-то удовольствию?