trying to pick — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «trying to pick»

trying to pickпытался подцепить

— You were trying to pick me up.
— Ты пытался подцепить меня.
You were the one that was trying to pick up on those girls last night.
Ты был тем кто пытался подцепить тех девушек прошлой ночью.
The one that Warnock tried to pick up.
Которую Уорнок пытался подцепить.
That's interesting, cos I've been trying to pick up a thread of my own.
Это интересно, потому что я и сам пытался подцепить нить.
I wasn't trying to pick you up or anything.
Я не пытался подцепить вас или что-то типа этого.
Показать ещё примеры для «пытался подцепить»...

trying to pickпытаешься

— I'm not trying to pick a fight with Mom.
— Я не пытаюсь с ней ругаться.
Yeah, I've been trying to pick that lock since I was 11.
Я сам пытаюсь взломать этот замок лет с 11.
Why are you trying to pick a fight with me about this?
Почему ты пытаешься меня задеть?
Then why are you trying to pick a fight right now?
Тогда почему ты пытаешься нарваться на ссору?
And so, one day after polo practice, I'm at the locker and I'm trying to pick the lock so that I can leave the unmentionables there, and suddenly, I look up and I see him standing there across the way at my locker also holding a pair of black lacy knickers.
Итак, однажды после тренировки по поло я стою у его шкафчика, пытаясь взломать его, чтобы положить туда бельё, и вдруг я поднимаю глаза и вижу, что он стоит рядом с моим шкафчиком с таким же кружевным чёрным бельем.
Показать ещё примеры для «пытаешься»...

trying to pickпытается подобрать

I mean, between you and me, I've seen him try to pick up spilled food with a fork and stab himself in the leg.
Я имею в виду, между нами, я видел, как он пытался подобрать пролитую пищу вилкой и ранил себя в ногу.
These, um, scratches in the first few drawers, it looks like someone's tried to pick the locks.
Здесь царапины на первых ящиках, выглядит как будто кто-то пытался подобрать замок.
I was just trying to pick the people who I thought could best protect our neighborhood.
Я просто пытаюсь подобрать людей, которые, по моему мнению, лучше смогут защитить наш район.
I'm trying to pick the lock, and the door won't budge.
Я пытаюсь подобрать замок, но не выходит.
Just a single mom trying to... trying to pick up her fruit.
Просто одинокая мама тут пытается... пытается подобрать свои фрукты.
Показать ещё примеры для «пытается подобрать»...

trying to pickпытались снять

— They tried to pick you up?
— Они пытались снять тебя?
I bet they're just trying to pick up guys.
Спорим, они пытались снять парней.
Anyway, I tried to pick you up.
Во всяком случае, я пыталась снять тебя
He recognized you when you tried to pick him up.
Он узнал вас, когда вы пытались его снять.
You went to the bar and made a fool of yourself trying to pick up strange women.
Ты же в тот день ещё пошёл в бар и облажался, пытаясь снять каких-то странных девиц.
Показать ещё примеры для «пытались снять»...

trying to pickпытались собрать

I'm trying to pick up the pieces of my broken life, and something tells me you're about to disrupt that.
Я пытаюсь собрать кусочки моей сломанной жизни, и что-то говорит мне, что ты вот-вот прервешь это.
Broke a coffee cup and sliced my hand open trying to pick up the pieces.
Разбил кофейную чашку и порезал руку пытаясь собрать осколки.
And I've been trying to pick up the pieces, but there are just so many pieces, it was overwhelming and terrifying and just exhausting.
И я пыталась собрать кусочки в целое, но их так много.. это подавляло, ужасало и истощило меня, но я не хочу потерять тебя, Бен.
You drop them all over the floor, you're trying to pick them up--
Ты разбрасываешь из по всему полу, ты пытаешься их собрать...
Excuse me. I tried to pick up what was left.
Прошу прощения, я пытался все собрать.
Показать ещё примеры для «пытались собрать»...

trying to pickвыбирая

When we try to name threats, we just try to pick some sort of string, some sort of words, that are inside of the binary.
Для именования угроз мы просто выбираем какую-то строчку или набор слов из двоичного кода.
Um, uh, trying to pick the right clip.
Эм, выбираю подходящий клип.
— We were just trying to pick a date.
— Мы только выбирали дату.
You want us to try to pick which of our children gets a heart and which one doesn't?
Вы хотите, чтобы мы выбирали, кто из наших детей получит сердце, а кто нет?
— I, I wasn't trying to pick him, I was just-
— Я его не выбирала, я просто...
Показать ещё примеры для «выбирая»...

trying to pickпытался вскрыть свой

Ah, trying to pick the lock, El Capitán?
Пытаетесь вскрыть замок, капитан?
I have tried to pick a lock before.
Я и раньше пытался вскрыть замок.
Oh, you mean that joke about the black guy and the latino guy, and they're trying to pick the lock at the pearly gates.
В смысле, ту шутку о черном и латиносе, которые пытались вскрыть врата рая.
Chubb safes and Chubb locks and they had an amazing Chubb detector lock which was so subtle and clever in the mid-19th century that if it detected someone was trying to pick it, its tumblers would all fall down and even the key for it would no longer fit.
Сейфы Чабба и замки Чабба, и был такой удивительный детектор Чабба, проницательный и умный для середины 19-го века, если он регистрировал, что кто-то пытается его вскрыть, его заслонки опускались и даже родной ключ не мог туда проникнуть.
And in the hallway, I noticed a woman was trying to pick an office door lock using a wrench and an opened-up paper clip.
И в коридоре я заметила женщину, которая пыталась вскрыть замок офиса гаечным ключом и разогнутой скрепкой.
Показать ещё примеры для «пытался вскрыть свой»...

trying to pickпытаются выбрать

She tried to pick my dress.
Она пыталась выбрать моё платье.
A man can't be happy he's retiring around here, not with you vultures trying to pick my bones.
Мужчина не может быть счастлив, он увольняется отсюда а вы, как стервятники, пытаетесь выбрать мои косточки
The last time I tried to pick up a woman,
в последний раз я пытался выбрать женщину,
— I'm trying to pick a theme song.
— И я пытаюсь выбрать звуковой эффект.
Trying to pick out a new couch.
Пытаются выбрать новый диван.