trouble because of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «trouble because of»

trouble because ofпроблемы из-за

She said she was in trouble because of something that happened at work.
Она сказала, что у нее проблемы из-за того, что произошло на работе.
If he gets you into trouble because of me.
Если он создаст вам проблемы из-за меня.
Is he in trouble because of his hair?
У него проблемы из-за волос?
I can't stop thinking this school might be in trouble because of this bridge-collapsing guy.
Не могу перестать думать, что у колледжа могут быть проблемы из-за этого парня, порушившего мост.
I'm in a lot of trouble because of you.
У меня серьёзные проблемы из-за тебя.
Показать ещё примеры для «проблемы из-за»...

trouble because ofнеприятности из-за

Are you going to get in trouble because of me?
У тебя будут неприятности из-за меня?
Those these are in trouble because of their car
У них неприятности из-за машины. Не могут её вывести...
Don't worry. You won't get into any trouble because of me.
Не беспокойся, ты не попадешь в неприятности из-за меня.
You're telling me you got into trouble because of a little weather?
И ты говоришь мне что вы попали в неприятности из-за погоды?
You're in trouble because of your own stupidity.
У вас неприятности из-за собственной глупости.
Показать ещё примеры для «неприятности из-за»...