trolley — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «trolley»
/ˈtrɒli/
Быстрый перевод слова «trolley»
На русский язык «trolley» переводится как «тележка».
Варианты перевода слова «trolley»
trolley — тележка
Let's put her on that trolley.
Давайте поставим на ту тележку.
Have you ever flown on a trolley? Never!
Вы когда-нибудь катили тележку?
Why did you burn my trolley ?
Зачем сожгла мою тележку?
Then someone pulls the trolley away. Out of the picture.
Потом кто-то увозит тележку из кадра.
— Move the trolley.
Толкай тележку.
Показать ещё примеры для «тележка»...
trolley — трамвай
The trolley!
— Трамвай!
The trolley.
— Трамвай!
And then I was going to call you but then the trolley ran over my phone.
Я собиралась позвонить тебе, но трамвай переехал мой телефон.
What's a trolley?
Что такое трамвай?
Diego and the trolley. "
Диего и трамвай."
Показать ещё примеры для «трамвай»...
trolley — троллейбус
Just like I remembered what you had told me, Keyes... about that trolley car ride... and how there was no getting off till the end of the line where the cemetery was.
Так же, как помнил твои слова, Киз. Про тот троллейбус. С него не сойти до конечной остановки.
— Then you take the Jay Street trolley...
— Потом, на Джей-стрит садишься в троллейбус...
There have been two big accidents in my life, Diego... the trolley and you.
В моей жизни было два несчастья, Диего. Троллейбус и ты.
I took one trolley and then another one back to my car.
Я сел на троллейбус, затем пересел на другой, вернулся к машине...
I want every bus stop, train station, dock, airport, every last trolley wallpapered with pictures of Peggy Carter.
Я хочу, чтобы каждая остановка, каждая станция, причал, аэропорт каждый последний троллейбус был обклеян фотографиями Пегги Картер.
Показать ещё примеры для «троллейбус»...
trolley — трамвайный
He wants to expand his operations into Trolley Park.
Он хочет расширить влияние на трамвайный парк.
Trolley Park is prime real estate, and you and your little gang are not paying taxes.
Трамвайный парк это элитная недвижимость, а ты и твоя маленькая банда не платите налоги.
I'll get you your Trolley Park.
Ты получишь свой трамвайный парк.
Malini loves Trolley Park so much, we'll bury him in it.
Малини очень любит трамвайный парк, там мы его и похороним.
You throw Peter Fleming and our corporation 20% and a few fish for the newspapers, and the boroughs, Trolley Park, and the ports are all yours.
Ты кидаешь Питеру Флемингу и нашей корпорации 20% и пару лохов для газет, а взамен имеете окраины, трамвайный парк и все порты.
Показать ещё примеры для «трамвайный»...
trolley — каталка
That's my wife on that trolley.
Это моя жена, на каталке.
You then simply moved her, silent and unseen, on a trolley like any other patient.
Потом вы просто перевезли её тихо и незаметно на каталке, как любого другого пациента.
Notes are on the trolley.
Записи на каталке.
I need that trolley.
Мне нужна каталка.
It happens when loading bodies onto transport trolleys.
Это бывает, когда тело перегружают на каталки.
Показать ещё примеры для «каталка»...