tough case — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «tough case»
tough case — сложное дело
That was a tough case.
Это было сложное дело.
It was a tough case.
Это было сложное дело.
Tough case.
Сложное дело.
Tough case.
— Сложное дело.
It's a tough case.
Это сложное дело.
Показать ещё примеры для «сложное дело»...
tough case — тяжёлый случай
Tough case.
Тяжелый случай.
— Tough case. — Mm-hmm.
Тяжелый случай.
This is, uh... this is just a tough case.
Это, э-э... это просто тяжелый случай.
Tough case?
Тяжелый случай?
It's a tough case, but treat it in the usual manner.
Тяжёлый случай, хотя ничего необычного.
Показать ещё примеры для «тяжёлый случай»...
tough case — трудное дело
Tough case.
Трудное дело.
So your «friend» caught a tough case, huh?
Что ж, твой «друг» получил трудное дело, да?
Well, is it a tough case?
У вас трудное дело?
— lt was a tough case.
— Это было трудное дело.
But it's our toughest case.
Но это наше самое трудное дело.
Показать ещё примеры для «трудное дело»...
tough case — тяжёлое дело
We also have a pretty tough case on our hands.
Нам также достается довольно тяжелое дело.
— Yeah, tough case.
— Да, тяжёлое дело.
— That was a tough case.
— Это было тяжелое дело.
You know, Dodds, I'm gonna tell you something that I wish somebody had told me after my first tough case.
Знаешь, Доддс, скажу тебе кое-что, что хотела бы, чтобы сказали мне после моего первого тяжелого дела.
Look, I told you guys these are tough cases.
Послушайте, я же говорил вам, что это тяжёлые дела.