took you long enough — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «took you long enough»

took you long enoughдолго же ты

Took you long enough to get here.
Долго же ты шел ко мне.
It took you long enough.
Джош... Долго же ты думал.
Took you long enough to find me.
Долго же ты меня искал.
It took you long enough to find me.
Долго же ты меня искал.
Took you long enough.
Долго же ты собирался.
Показать ещё примеры для «долго же ты»...

took you long enoughзаняло много времени

Took you long enough.
Это заняло много времени.
Took me long enough.
Это заняло много времени.
Took you long enough.
— Это заняло много времени.
I mean, it took her long enough to come up with a day, and whether it's good or bad, at least now you have a date.
Я имею в виду, это заняло много времени ,чтобы придумать день, а хорошо ли это или плохо, вы по крайне мере назначили дату.
Took you long enough.
Правда, у тебя это заняло много времени.
Показать ещё примеры для «заняло много времени»...

took you long enoughчто-то ты слишком долго

Took you long enough.
Слишком долго.
Took you long enough.
Слишком долго
Took you long enough!
Что-то ты слишком долго!
Took you long enough.
Что-то ты слишком долго.
Took you long enough.
Вы слишком долго.
Показать ещё примеры для «что-то ты слишком долго»...

took you long enoughчто-то ты задержался

— It took you long enough. — Hey, um...
Ты задержался.
Took you long enough.
Ты задержался.
Took you long enough.
Что-то ты задержался.
Took you long enough.
Что-то ты задержался.
Took you long enough.
Ты задержалась.

took you long enoughдолго же до вас доходило

I mean, it took you long enough to figure it out. Guess who attacked me, Evie?
В смысле, до тебя долго доходило.
Took you long enough.
До тебя долго доходило.
Took them long enough, huh?
Долго же до них доходило, да?
— It took you long enough.
Долго же до тебя доходило.
Took you long enough.
Долго же до вас доходило. Вот.