warp — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «warp»
/wɔːp/
Варианты перевода слова «warp»
warp — искривление
Ahead, warp factor one.
Вперед, искривление один.
— A what? — A kind of physical warp, captain, in which none of our established physical laws apply with any regularity.
— Некое физическое искривление, где не действуют наши законы физики.
I call it an alternative warp.
Это — альтернативное искривление.
Whiplash propelled us into a time warp, captain, backward.
Инерция толкнула нас в искривление во времени, капитан.
My computations indicate that if we fly toward the sun, seek out its magnetic attraction, then pull away at full power, the whiplash will propel us into another time warp.
Мои расчеты указывают, что если мы полетим к солнцу, найдем его магнитное притяжение и оторвемся на полной мощи, то мы попадем в другое искривление времени.
Показать ещё примеры для «искривление»...
warp — варп
Extending warp field forward.
— Варп поле активировано.
Increasing power to warp field and tractor beam.
Усиливаю мощность варп поля и тягового луча.
Warp and impulse drives are reading within tolerance levels and so are the tactical arrays...
Показатели варп и импульсных двигателей находятся в допустимых пределах, так же как и показатели тактических систем...
Computer, transfer power from warp engines to life support.
Компьютер, перевести энергию от варп двигателей к системам жизнеобеспечения.
Go to warp two.
Переходите на варп два.
Показать ещё примеры для «варп»...
warp — варпа
Helm, give us warp speed.
Рулевой, скорость варпа.
Warp factor.
Фактор варпа.
Back to that planet without warp speed?
Назад, к это планете? Без варпа?
Take us out of warp, ensign.
Выведите нас из варпа, энсин.
Take us out of warp, Ensign.
Выводите нас из варпа, энсин.
Показать ещё примеры для «варпа»...
warp — варп-двигатель
We could attempt to use our own warp engines to generate an inverse resonance wave.
Мы можем использовать наши варп-двигатели для создания волны обратного резонанса.
He told me how you sold those defective warp drives to the Tarahong government.
Он рассказал мне как вы с ним продали дефектные варп-двигатели правительству на Тарахонге. Очень умно.
They're activating warp drive.
Они активируют варп-двигатели.
When Worf's shuttlecraft came into contact with the quantum fissure I believe its warp engines caused a small break in the barriers between quantum realities.
Когда шаттл Ворфа вошел в контакт с квантовым разломом, его варп-двигатели, по моему мнению, слегка нарушили целостность барьеров между квантовыми реальностями.
We'll try to disable their warp engines and weapons arrays.
Мы попытаемся вывести из строя их варп-двигатели и орудия.
Показать ещё примеры для «варп-двигатель»...
warp — извращённый
This is going to give him a really warped view of what a woman is.
У него сформируется извращённое представление о женщинах.
You must have a pretty warped sense of humor.
У вас, должно быть, извращенное чувство юмора.
God's got a pretty warped sense of humor, huh?
У Бога достаточно извращенное чувство юмора, а?
You can justify that, can't you, in your warped zeal to protect Cat?
По-твоему, это оправдывает, не так ли, твое извращенное рвение защитить Кэт?
He's always had a warped sense of humour.
У него всегда было извращенное чувство юмора.
Показать ещё примеры для «извращённый»...
warp — скорость
Neutralise warp, Mr. Mitchell.
Сбавить скорость, м-р Митчелл.
Neutralise warp, sir.
Сбавляем скорость, сэр.
Emergency warp speed!
Аварийная скорость!
— Do we have emergency warp?
— Это полная скорость?
Full ahead, Mr. Sulu, maximum warp.
Полный вперед, м-р Сулу, максимальная скорость.
Показать ещё примеры для «скорость»...
warp — варп-скорость
It is heading toward us at warp speed.
Направляется к нам на варп-скорости.
Prepare for warp speed.
Включайте компьютер. Готовьтесь к варп-скорости.
Do we have warp speed?
Скоро мы сможем достигнуть варп-скорости?
We are being chased by an unidentified entity traveling at warp speed.
Нас преследует неопознанное существо, перемещающееся на варп-скорости..
Commander, sensors detect a ship approaching at warp speed.
Коммандер, сенсоры обнаружили корабль, приближающийся на варп-скорости.
Показать ещё примеры для «варп-скорость»...
warp — варп двигатель
— They're powering up their warp drive.
— Они включают варп двигатель.
I'm going to try shunting it through the warp drive.
Я хочу попытаться подключить его через варп двигатель.
The warp drive... it could create a subspace bubble around the ship.
Варп двигатель... он может создать подпространственный пузырь вокруг корабля.
A shuttlepod could maneuver between them. And its warp drive should be able to create a large enough subspace field.
Шаттл может пойти между ними, и его варп двигатель может создать достаточно большое подпространственное поле.
The Borg modifications you made to our vessel are disrupting our warp drive.
Борговские модификации, сделанные вами на корабле, разрушают варп двигатель.
Показать ещё примеры для «варп двигатель»...
warp — варп ядро
— I can try to realign the warp core.
— Я попробую перенастроить варп ядро.
Tachyons are flooding the warp core, Captain!
Тахионы затопляют варп ядро, капитан!
Computer, eject the warp core.
Компьютер, отстрелить варп ядро.
The warp core is millions of kilometers away by now and the impulse engines are seriously damaged.
Варп ядро — за миллионы километров отсюда, а импульсные двигатели серьезно повреждены.
Having to dump the warp core has to be the low point of any day.
Необходимость сбросить варп ядро — крайний случай для любого дня.
Показать ещё примеры для «варп ядро»...
warp — варп-ядра
— Damage to warp core.
— Внимание! Повреждение варп-ядра!
Damage to warp core.
Внимание! Повреждение варп-ядра.
Damage to warp core.
Повреждение варп-ядра.
Their warp containment field must have been weak.
Силовое поле сдерживания их варп-ядра, должно быть, ослабло.
Warp core field breach.
Защитное поле вокруг варп-ядра нарушено.
Показать ещё примеры для «варп-ядра»...