marry such — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «marry such»

marry suchжениться на такой

Mr Greer, how come you ever to marry such a handsome woman?
Мистер Грир... как Вам удалось жениться на такой красивой женщине?
Why did I marry such a great woman?
Как меня угораздило жениться на такой великой женщине?
He should know he can't marry such an old woman.
Он должен знать, что не может жениться на такой старухе.
If I have married such a girl, I would offer the whole bus!
Если бы я женился на такой девушке, угостил бы весь автобус.

marry suchвыйду замуж за такого

If she hadn't married such a bump on a log...
Если бы она не вышла замуж за болвана...
Strange such a young woman would marry such an invalid.
Странно, что такая молодая женщина вышла замуж за инвалида.
Meanwhile, lickle wifey's home alone, wondering why she married such a catch.
Между тем, прекрасная жена дома одна, удивляется, почему она вышла замуж за такого крутого парня.
I won't marry such a man.
Я не выйду замуж за такого человека. Я буду искать именно моего мужа.

marry suchзамуж за такого

Mama warned me this would happen if I married such a serious man as you.
Предупреждала ведь меня мама, что так и будет, если выйду замуж за такого серьезного человека, как ты.
I'll never marry such an eyesore!
Я никогда не выйду замуж за такого....!
Who'd marry such an idiot like you?
Кто же тебя такую замуж возьмет?

marry suchвыйти за такого

How could you marry such a loser?
Как ты могла выйти за такого неудачника?
You have to be insane to marry such a loser, like Jin-Rong's husband.
Надо быть безумной, чтобы выйти за такого неудачника, как муж у Цзинь-Жун.
I never would've imagined my sister marrying such a conservative.
Я и представить не мог, что моя сестра выйдет за такого консерватора.

marry such — другие примеры

But how can I marry such a woman?
Думает стать моей супругой?
Will Andrew Jacoby, Duke of Kenilworth, still marry such a naughty, naughty princess?
Эндрю Джейкоби все еще собирается жениться на такой испорченной принцессе?
Would she marry such a disgusting guy? hide the notebook in the usual place.
этот дегенерат не посмеет... где и обычно.
I must be in a bloody fix to let my daughter marry such a man.
Я должна быть в ужасно затруднительном положении, чтобы позволять моей дочери выходить замуж за такого человека
How does someone like her end up marrying such a tool?
Как такая женщина могла выйти замуж за подобного идиота?
Показать ещё примеры...