through the pain — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «through the pain»

through the painчерез боль

Only through the pain ... can we be cleansed of our sin, as it says in the Bible.
Только через боль... можем мы очиститься от нашего греха, как говорится в Писании.
Only through pain You can find forgiveness.
Только через боль найдёшь ты всепрощение.
You know, often through pain we can achieve emotional growth.
Ты знаешь, через боль можно достичь духовного роста.
A human being must go through pain.
Человек должен пройти через боль.
Look, if it makes you feel any better, I could probably play through the pain, but those pills really seem to help.
Ну, если тебе будет лучше, я, наверное, смогу играть через боль, но эти таблетки, похоже, очень помогают.
Показать ещё примеры для «через боль»...

through the painпреодолеть боль

And then... You'll be able to push right through the pain.
И тогда ты преодолеешь боль
If you do, it'll change your life. You'll be able to push right through the pain.
Но если сделаешь это, все изменится, ты преодолеешь боль
The instructor told me to just take deep breaths to get through the pain, just...
Инструктор сказал мне, чтобы я просто глубоко дышала, чтобы преодолеть боль, просто...
If I can convince mike to have another ablation, you're gonna be there to see him through,to look him in the eye, to help him through the pain that you have caused him.
Но если я смогу убедить его, согласиться на новую абляцию. Вы будете рядом, будете смотреть ему в глаза. Поможете ему преодолеть боль, причина, которой — вы сами
Well, I would recommend that you come back with me and I'll help you through the pain.
Я посоветую, что бы ты поехала со мной и я помогу тебе преодолеть эту боль.